Очи оца мога

Engleski

My Father's Eyes

Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.

Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.

Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.

Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them,
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.

Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.

As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.

My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.

 Pokušajte poravnati
Srpski

Очи оца мога

Пловећи даље у смирај дана
Чекајући мог принца да се појави.
Молећи се за кишу зацељујућу
Да поново поврати моју душу.

Само један презрен човек који стално скита.
Како сам стигао до овде?
Шта сам починио?
Када ће се повратити све наде које гајим?
Како ћу га познати?
Када погледам у очи оца мога.
Очи оца мога.
Када погледам у очи оца мога.
Очи оца мога.

Онда се светлост рођа блистава
И чујем оне древне успаванке.
И док гледам те младице како расту
Осећам како ми се срце лагано надима и прелива.

Где налазим речи да их кажем?
Како га учим?
Шта ми то играмо?
Мало помало, схватао сам
То је када ми требају,
То је када ми требају очи оца мога.
Очи оца мога.
То је када ми требају очи оца мога.
Очи оца мога.

Када се оштрице једог руба покажу
Кроз далеке облаке суза.
Ја сам попут моста који је вода однела;
Моји темељи бејаху од глине.

Док моја душа лагано клизи у вечни починак.
Како сам могао изгубити га?
Шта сам покушао?
Мало помало, схватао сам
Да је био ту крај мене;
Гледао сам у очи оца мога.
Очи оца мога.
Гледао сам у очи оца мога.
Очи оца мога.

Очи оца мога.
Очи оца мога.
Гледао сам у очи оца мога.
Очи оца мога.

Postavljeno od Gost u Uto, 22/05/2012 - 15:56
Autorovi komentari:

The song of an endless beauty....

zahvaljeno 4 puta
KorisnikTime ago
Darko852 godine 14 tjedana
Gost zahvalio 3 puta
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (1 glas)
Više prijevoda od "My Father's Eyes"
Engleski → Srpski - Guest
5
KorisnikObjavljeno prije
Darko852 godine 14 tjedana
5
Komentari
Darko85     Lipanj 10th, 2012

Imas tri, odnosno pet bambija od mene.

    Lipanj 10th, 2012

Hvala Darko, 5 bambija sam dala i ja Wink