The Scars of Time

Njemački

Narben der Zeit

In meinem Leben ist so vieles schief gegangen
viel zu oft Bruder fühlte ich mich wie gefangen
die Kinder in der Schule sie lachten mich hier aus
sie konnten es nicht verstehen
doch ich hatte einen Traum
ich wollte allen zeigen was in mir steckt
denn Keiner konnte erkennen wie mich der Hass verletzt
also schrieb ich meine Parts oft im Unterricht
und machte weiter weil keiner mich runter kriegt
ej, mit 17 habe ich dann die Schule geschmissen
andernfalls hätten sie mich von der Schule geschmissen
guck, es war nur noch Rap, ein Leben für die Musik
Pottweiler 45 ich lebte für dieses Team 144
Brüder wir waren vereint war der Bruch hinterher
nur ne Frage der Zeit man alles schien so perfekt
dieses Leben war eine Party
und dann im Januar 08 ich sah sie.

[Hook]
Narben der Zeit bitte Gott gib mir kraft
um mich von dieser Qual zu befreien
Bilder von damals, sie ziehen vorbei
auch wenn du vor mir kniest
werde ich dir nie verzeihen
meine Narben der Zeit, Narben der Zeit

[Part 2]
nur ein Blick hat gereicht für diese Reise
ich fühlte mich so stark mit ihr an meiner Seite
das erste Mal habe ich geliebt Bruder ohne Witz,
ich hätte nie daran geglaubt das es sowas gibt
sie gab mir das was mir keine vorher gab
aber dann war sie auf einmal nicht mehr da
ich schwör Baby, du hast mir gezeigt wie der Mensch ist
Liebe hat keinen Wert, alles ist vergänglich
Ängste, Panik, Zustände, die weh tun,
Eine Welt zerbrach in mir verstehst du
keiner der mir halt gab
Alltag trennte mich von meiner Crew
weil ich mit der Zeit sah wie alles falsch war
unaufhaltbar ich rappelte mich auf
man ich hatte es satt diesen Ratten zu vertrauen
ich war allein kriminell bis ins Blut
man es dauerte nicht lange und die Zelle ging zu.

[Hook]
Narben der Zeit bitte Gott gib mir kraft
um mich von dieser Qual zu befreien
Bilder von damals, sie ziehen vorbei
auch wenn du vor mir kniest
werde ich dir nie verzeihen
meine Narben der Zeit, Narben der Zeit

[Part 3]
Bilder, die vorbei ziehen im Knast
weil meine Mutter tagsüber schläft
oder weint sie bei Nacht
man ich riss meinen Eltern das Herz aus der Brust
noch bis heute macht der Schmerz sie kaputt
dieser Frust war zu stark
verdammt man, ich kam nicht mehr klar
musste für jeden Euro Haram Geld be-
zahlen, alles hier im Leben kommt zurück Bruder
jeden Tag im Ghetto mit den Kurden und Arabern
da Drama mein Leben war Palaver und Stress
Erinnerungen Bruder es war damals perfekt
den Rap Shit im Blut der Hass in mir war tief
also ließ ich alles raus auf der Platte die ich schrieb
das Streben nach Glück was passiert ist egal
mein Leben wie im Film unzensiert und real
Bruder siehst du die Farben des Leids
alle meine damaligen wunden sind jetzt narben der Zeit.

[Hook]
Narben der Zeit bitte Gott gib mir kraft
um mich von dieser Qual zu befreien
Bilder von damals, sie ziehen vorbei
auch wenn du vor mir kniest
werde ich dir nie verzeihen
meine Narben der Zeit, Narben der Zeit

See video
 Pokušajte poravnati
Engleski

The Scars of Time

So much in my life has gone wrong
brother, much too often I felt like I was trapped
The kids at school laughed at me
They couldn’t understand it,
but I had a dream
I wanted to show them everything I had in me
‘cause no one could see how the hate had hurt me
so I often wrote my lyrics in the classroom
and I continued ‘cause no one got on to me ¹
Ey, at 17, I then dropped out of school,
otherwise, they would have thrown me out of school
for a life in favor of music; look, it was only rap
Pottweiler 45, I lived for this team: 144 ²
Brothers, we were united; the break came later,
just a matter of time, everything seemed so perfect
This life was a party
and then in January ’08 I saw her

[Hook]
The scars of time, please God give me strength
to free myself from this pain
Images of those days, they’re passing by
Even if you kneel down before me
I’ll never forgive you
My scars of time, my scars of time

[Part 2]
Just one look was enough for this journey
I felt so strong with her at my side
‘ was the first time I’d loved, brother; no joke
‘ would have never believed that there is such a thing
She gave me something that no one else had given,
but then out of the blue she wasn’t there anymore
I swear baby, you’ve shown me how people are
Love isn't worth anything; everything is fleeting
Anxiety, panic, phases; they hurt ³
A world shattered in me, you know?
No one there, who gave me support,
Everyday life cut the rope with my team ⁴
‘cause after a while, I saw how it all went wrong
Unstoppable, I picked myself up;
man, I was fed up with trusting these rats
I was alone, a criminal to the bone ⁵
Man, it didn’t last long until the cell door slammed shut ⁶

[Hook]
The scars of time, please God give me strength
to free myself from this pain
Images of those days, they’re passing by
Even if you kneel down before me
I’ll never forgive you
My scars of time, my scars of time

[Part 3]
Images, they pass by in the slammer ⁷
‘cause my mother sleeps during the day
or cries at night
Man, I’ve ripped my parents’ hearts out ⁸
but to this day, the pain is breaking them
this frustration was too much
Damn, man; I can’t handle it anymore
for every euro, I had to pay Haram money
Everything in life comes back, brother
Every day in the ghetto with the Kurds and Arabs
The drama of my life was hubbub and stress
Memories brother, back then it was perfect
the rap shit in my blood, the hate was deep within me
so I let it all out on the record that I wrote
in the pursuit of happiness no matter what has happened,
my life’s like a film, uncensored and real
Brother, do you see the color of sorrow
All my wounds from long ago are now the scars of time

[Hook]
The scars of time, please God give me strength
to free myself from this pain
Images of those days, they’re passing by
Even if you kneel down before me
I’ll never forgive you
My scars of time, my scars of time

Postavljeno od brightswan u Sri, 25/04/2012 - 13:49
Autorovi komentari:

¹ no one got on to me = no one made me quit
² Pottweiler 45: I wasn’t able to find out a lot about this.
“Pottweiler Evolutions” is a record label who produces
hip hop and rap in Germany. I haven’t found out what
the 45 stands for, although someone could be using it as
a reference to the old 45 rpm vinyl discs.
http://www.45-rpm.org.uk/history.html
³ Zustände = phases (of life)
⁴ Straight translation: Alltag trennte mich von meiner
Crew = everyday life separated me from my team.
Cut the rope = to cut the tie that binds; to become separated
from.
⁵ Straight translations: kriminell bis ins Blut = criminal to the blood.
To the bone = to the core, through and through, completely.
⁶ Straight translation: und die Zelle ging zu = and the cell
was closed
⁷ Slammer = Jail, prison.
⁸ aus der Brust = out of (their) chests. This phrase wasn’t
needed in English; it’s not said that way.

If you have any questions, feel free to ask! Smile

zahvaljeno 2 puta
KorisnikTime ago
Miley_Lovato2 godine 21 tjedan
Buzhido2 godine 25 tjedana
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (1 glas)
KorisnikObjavljeno prije
Miley_Lovato2 godine 21 tjedan
5
Komentari