O bu gece gelecek

Turski

O bu gece gelecek

 

Çekilir bir dert mi bu
Gençliğim soldu
Yaşanır bir aşk mı bu
İki gözüm kör oldu

Ah olaydı
Dün kolaydı
İlk bakışta
Son bulaydı

Yardım edin bana
Yardım edin bana
Ben onu çok sevdim
Geri verin bana

O bu gece gelecek
Hasret sona erecek
Söyler bana kuşlar
O bu gece gelecek

Try to align
Engleski

O bu gece gelecek

Versions: #1#2

How is this a pain to be endured?
My youth has wilt
Is this a love to be lived?
My two eyes are blinded.

If only it happened
It was easy yesterday
At first sight
If only it ended

Help me
Help me
I loved him so much
Give him back to me

He will come tonight
Longing will end
Birds tell me
That he will come tonight.

0
Vaš glas: Nema

More translations of "O bu gece gelecek"

Komentari