Clown triste

Ruski

Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Елена))

Я знаю, ты взволнован -
ты так боишься чьих-то слез
Но я - всего лишь клоун,
не принимай меня всерьёз...
Здесь неуместна жалость,
за что, скажи, меня жалеть?
Пусть у меня нет шансов,
но я могу тебя развлечь...

Я запутаюсь в декорациях
и на грязный песок
вдруг упаду...
Все вокруг начнут смеяться
и я увижу твоё лицо
в первом ряду.

А я, рискуя жизнью,
могу упасть к твоим ногам.
Но все мои ужимки -
пустой, дешёвый балаган.
Я не скажу ни слова,
ведь у меня - немая роль.
Ведь я - печальный клоун,
ведь моя боль - смешная боль...

Я запутаюсь в декорациях
и на грязный песок
вновь упаду...
Все вокруг начнут смеяться
и я увижу твоё лицо
в первом ряду.

Никто уже не сможет
предотвратить мою беду.
Похлопай мне в ладоши
когда я снова упаду
Пускай мне станет хуже, -
тебе об этом не узнать.
А если будет нужно, -
я развлеку тебя опять...

Komentari podnositelja:

Это песня "Печальный клоун" авторства Елены Войнаровской. Также у этой группы есть одноимённая песня авторства Ольги Пулатовой

Ya znayu, ty vzvolnovan -
ty tak boish'sya ch'ikh-to slez
No ya - vsego lish' kloun,
ne prinimay menya vser'yez...
Zdes' neumestna zhalost',
za chto, skazhi, menya zhalet'?
Pust' u menya net shansov,
no ya mogu tebya razvlech'...

Ya zaputayus' v dekoratsiyakh
i na gryaznyy pesok
vdrug upadu...
Vse vokrug nachnut smeyat'sya
i ya uvizhu tvoye litso
v pervom ryadu.

A ya, riskuya zhizn'yu,
mogu upast' k tvoim nogam.
No vse moi uzhimki -
pustoy, deshyevyy balagan.
Ya ne skazhu ni slova,
ved' u menya - nemaya rol'.
Ved' ya - pechal'nyy kloun,
ved' moya bol' - smeshnaya bol'...

Ya zaputayus' v dekoratsiyakh
i na gryaznyy pesok
vnov' upadu...
Vse vokrug nachnut smeyat'sya
i ya uvizhu tvoye litso
v pervom ryadu.

Nikto uzhe ne smozhet
predotvratit' moyu bedu.
Pokhlopay mne v ladoshi
kogda ya snova upadu
Puskay mne stanet khuzhe, -
tebe ob etom ne uznat'.
A esli budet nuzhno, -
ya razvleku tebya opyat'...

See video
 Pokušajte poravnati
Francuski

Clown triste

Je sais que tu es troublé -
Tu as tellement peur des larmes de quelqu'un
Mais je ne suis qu'un clown,
Ne me prends pas au sérieux...
Ici, la pitié est déplacée,
Dis-moi, pourquoi avoir pitié de moi?
Je n'ai peut-être aucune chance,
Mais je peux t'amuser...

Je me prendrai les pieds dans les décorations
Et sur le sable sale
Soudain je tomberai...
Tous autour se mettront à rire
Et je verrai ton visage
Au premier rang.

Et moi, en risquant ma vie,
Je peux tomber à tes pieds.
Mes toutes mes grimaces
Sont une farce vide et mauvaise.
Je ne dirai pas un mot,
Car mon rôle est muet.
Car je suis le clown triste,
Car ma douleur est une douleur amusante...

Je me prendrai les pieds dans les décorations
Et sur le sable sale
Soudain je tomberai...
Tous autour se mettront à rire
Et je verrai ton visage
Au premier rang.

Personne ne pourra
Prévenir mon malheur.
Applaudis-moi
Lorsque je tomberai à nouveau
Que ma situation empire,
Tu ne le sauras pas.
Mais s'il le faut,
Je t'amuserai encore...

Postavljeno od purplelunacy u Ned, 27/05/2012 - 09:03
zahvaljeno 1 put
KorisnikTime ago
Dogvillan2 godine 25 tjedana
0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Елена))"
Ruski → Francuski - purplelunacy
0
Pomozite prevesti "Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Елена))"
Komentari