Sad clown (Elena)

Ruski

Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Елена))

Я знаю, ты взволнован -
ты так боишься чьих-то слез
Но я - всего лишь клоун,
не принимай меня всерьёз...
Здесь неуместна жалость,
за что, скажи, меня жалеть?
Пусть у меня нет шансов,
но я могу тебя развлечь...

Я запутаюсь в декорациях
и на грязный песок
вдруг упаду...
Все вокруг начнут смеяться
и я увижу твоё лицо
в первом ряду.

А я, рискуя жизнью,
могу упасть к твоим ногам.
Но все мои ужимки -
пустой, дешёвый балаган.
Я не скажу ни слова,
ведь у меня - немая роль.
Ведь я - печальный клоун,
ведь моя боль - смешная боль...

Я запутаюсь в декорациях
и на грязный песок
вновь упаду...
Все вокруг начнут смеяться
и я увижу твоё лицо
в первом ряду.

Никто уже не сможет
предотвратить мою беду.
Похлопай мне в ладоши
когда я снова упаду
Пускай мне станет хуже, -
тебе об этом не узнать.
А если будет нужно, -
я развлеку тебя опять...

Komentari podnositelja:

Это песня "Печальный клоун" авторства Елены Войнаровской. Также у этой группы есть одноимённая песня авторства Ольги Пулатовой

Ya znayu, ty vzvolnovan -
ty tak boish'sya ch'ikh-to slez
No ya - vsego lish' kloun,
ne prinimay menya vser'yez...
Zdes' neumestna zhalost',
za chto, skazhi, menya zhalet'?
Pust' u menya net shansov,
no ya mogu tebya razvlech'...

Ya zaputayus' v dekoratsiyakh
i na gryaznyy pesok
vdrug upadu...
Vse vokrug nachnut smeyat'sya
i ya uvizhu tvoye litso
v pervom ryadu.

A ya, riskuya zhizn'yu,
mogu upast' k tvoim nogam.
No vse moi uzhimki -
pustoy, deshyevyy balagan.
Ya ne skazhu ni slova,
ved' u menya - nemaya rol'.
Ved' ya - pechal'nyy kloun,
ved' moya bol' - smeshnaya bol'...

Ya zaputayus' v dekoratsiyakh
i na gryaznyy pesok
vnov' upadu...
Vse vokrug nachnut smeyat'sya
i ya uvizhu tvoye litso
v pervom ryadu.

Nikto uzhe ne smozhet
predotvratit' moyu bedu.
Pokhlopay mne v ladoshi
kogda ya snova upadu
Puskay mne stanet khuzhe, -
tebe ob etom ne uznat'.
A esli budet nuzhno, -
ya razvleku tebya opyat'...

See video
Try to align
Engleski

Sad clown (Elena)

I know you're excited
You are so afraid of somone's tears
But i'm just a clown
Don't take me seriously
Symphaty is inappropriate here
Tell me, why would you feel sorry for me?
Deny me every chance,
but i could entertain you

I will get confused with the scenery
and i will suddenly fall on the dirthy sand
All around me will start laughing
and i will see your face in the front row

I could fall at your feet, risking my life
But all my grimaces are just empty, cheap farce
I won't say a word
'cause i don't have a role
I'm just a sad clown
My pain is funny pain...

I will get confused with the scenery
and i will fall on the dirthy sand again
All around me will start laughing
and i will see your face in the front row

No one can prevent my trouble
Applaud me when i fall again
Let me feel worse
You won't know about it
And, if necessary, i will entertain you again...

Postavljeno od Leki_bg on Sub, 26/05/2012 - 09:59
4
Vaš glas: Nema Prosjek: 4 (1 glas)
Više prijevoda od "Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Елена))"
Ruski → Engleski - Leki_bg
4
Pomozite prevesti "Pechalnyi kloun (Печальный клоун (Елена))"
KorisnikObjavljeno prije
Mutlu1 godina 47 tjedana
4
Komentari