Le Paradis est sur Terre

Rumunjski

Raiul e pe Pământ

Pagina oftează trist,
Cuvintele o răpun,
Unde ai găsit atât venin?
(Hei-hei-hei!)
Ai plecat, dar pentru ce
Umbrești trecutul bun?
(Bun-bun-bun)
Am avut și noi cândva un cer senin.
(U-u-u)

Îți amintești cum cântai
Când mă întâlneai?
(Heeei)
„Raiul e pe pământ...”
Din sărutări nu te opreai,
(Uuu)
Ca-n vis îmi șopteai:
(Uuu)
„Raiul e pe pamant...”
(Heeei)

Ai deschis o poartă grea
Și pleci în tristă zi,
Azi fac focul dragostei de ieri.
(Hei-hei-hei)
Am rămas în urma ta,
Plângând ca un copil,
(U-u-u)
Regretând misterul unei primăveri.
(U-u-u)

[R: ... (x3)]

Komentari podnositelja:

No need to translate the onomatopoeia Tongue

See video
 Pokušajte poravnati
Francuski

Le Paradis est sur Terre

La page soupire tristement,
Les mots la gaspillent,
Où as-tu trouvé autant de venin?
(Hei-hei-hei !)
Tu es partie, mais pour quelle raison
poursuis-tu le passé heureux?*
(Bon-bon-bon)
Nous avons, nous aussi, autrefois connu un ciel serein.
(U-u-u )

Tu te souviens comment tu chantais
lorsque tu m'as rencontré?
(Heeei)
"Le Paradis est sur Terre..."
Tu n'arrêtais pas de m'embrasser,
(U-u-u )
Comme dans un rêve tu m'as soufflé :
(U-u-u )
"Le Paradis est sur Terre..."
(Heeei)

Tu as ouvert une porte lourde
Et tu pars un jour triste,
Aujourd'hui j'allume la flamme de l'amour du passé**,
(Hei-hei-hei!)
Je suis resté dans ton sillage,
Pleurant comme un enfant,
(U-u-u )
Regrettant le mystère d'un printemps.
(U-u-u )

[R: ... (x3)]

Postavljeno od aylin_22 u Pet, 20/04/2012 - 10:35
Autorovi komentari:

* le bon passé ( je n'ai pas l'impression que cela se dit)
** l'amour de hier ( on dit l'amour du passé)

zahvaljeno 1 put
KorisnikTime ago
Calusarul2 godine 21 tjedan
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (1 glas)
Više prijevoda od "Raiul e pe Pământ"
Rumunjski → Francuski - aylin_22
5
KorisnikObjavljeno prije
Calusarul2 godine 21 tjedan
5
Komentari