Soul Mate

Talijanski

Stella gemella

 

ed è di nuovo solitudine
anche stanotte sentirò
questo mio cuore in battere
e levare, tempo d’amore
che non finisce mai...

tutto il mio dentro
che conosci, che tu sai
vive un momento più
difficile che mai
non è bastato aver tagliato
i ponti, non è servito
aver pagato i conti se poi
resta questa mia maniera
d’essere ancora fragile
io vorrei sapere se ci sei
o sei soltanto un volo inutile...

dove sarai anima mia
senza di te mi butto via
dove sarai anima bella
dove sarai...

questo mio cuore in battere
e levare tempo d’amore ed io
ti sto cercando così forte che
mi fanno male gli occhi ormai...

dove sarai anima mia
senza di te mi butto via
dove sarai anima bella
stella gemella dove sarai...
magari dietro la luna sarai
come il sogno più nascosto
che c’è, non lo vedi che
io vivo di te, dove sarai...

See video
 Pokušajte poravnati
Engleski

Soul Mate

Versions: #1#2#3

And even today I will feel
The loneliness again.
It is my heart which is beating and getting quiet,
The time of love which never ends, oh, no...
All what I have inside and what you know, you know,
Is experiencing the most difficult moment as ever before.
It is not enough to have burned bridges,
It is not necessary to pay bills
If then this manner of being remains
Still fragile.
I would like to know if you are here
Or you are just a useless flight...
Where will you be, my soul?
I run away without you.
Where will you be, a beautiful soul?
Where will you be?...
It is my heart which is beating and getting quiet,
The time of love..
And I am searching for you so hard
That my eyes are hurting now...
Where will you be, my soul?
I run away without you.
Where will you be, a beautiful soul?
The soul mate,
Where will you be?...
Even if you are behind the moon
As a more hidden dream,
You don't see that I live of you.
Where will you be?...

Will I find you, I'll make it through the night!
Will I find you, I'll make it through the night!
Will I find you, I'll make it, make it through the night!
Where will you be?
Where will you be?
Where?...

Postavljeno od Felice1101 u Ned, 22/04/2012 - 15:22
zahvaljeno 13 puta
Guests thanked 13 times
0
Vaš glas: Nema
Pomozite prevesti "Stella gemella"
Komentari