Waltz (from La Liberté surveillée, 1958)

Češki

Valčík (from La Liberté surveillée, 1958)

Zrodil se za horou pramének málu
pospíchal dolů a spěchal vždy dál
když potom opustil své rodné skály
klidnou a moudrou on řekou se stal

Řeka, ta zná a nepoví
jaký je sladký ten čas
když plyne soumrak medový
když loďka unáší nás

Břehy se ztrácejí ve tmách
v srdcích to šumí jak proud

Řeka, to zná a nepoví
že chceme do lásky plout

Komentari podnositelja:

Words: Josef Kainar, Vlastimil Pantůček, Karel Šiktanc
Song from the Czechoslovak-French production La Liberté Surveillée (1958), released in Czechoslovakia as V Proudech (1957), starring Robert Hossein and Marina Vlady

See video
 Pokušajte poravnati
Engleski

Waltz (from La Liberté surveillée, 1958)

Newly sprung from the mountain, the little stream
Dashed down and coursed ever further
Leaving behind its native rocks,
A calm and wise river it became.

The river knows and does not tell
How sweet is the hour
When honey twilight falls
When the boat carries us away

The river shores are lost in the darkness
In the flowing murmur of our hearts

The river knows and does not tell
How we want to sail upon the river of Love

Postavljeno od petitbalperdu u Pet, 24/02/2012 - 00:38
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (1 glas)
KorisnikObjavljeno prije
vratsab2 godine 33 tjedna
5
Komentari