Valsul vienez

Francuski

Valses de Vienne

 

Du pont des supplices
Tombent les actrices
Et dans leurs yeux chromés
Le destin s'est brouillé
Au café de Flore
La faune et la flore
On allume le monde
Dans une fumée blonde

Maintenant que deviennent
Que deviennent
Les valses de Vienne?
Dis-moi qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes...

Maintenant que deviennent
Que deviennent
Les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?

Dans la Rome antique
Errent les romantiques
Les amours infidèles
S'écrivent sur logiciels
Du fond de la nuit
Remontent l'ennui
Et nos chagrins de mômes
Dans les pages du Grand Meaulnes.

Maintenant que deviennent
Que deviennent
Les valses de Vienne?
Dis-moi qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes...

Maintenant que deviennent
Que deviennent
Les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?

Maintenant que deviennent
Que deviennent
Les valses de Vienne?
Dis-moi qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes...
Si tu m'aimes...

Maintenant que deviennent
Que deviennent
Les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?
A quoi tu penses?

See video
 Pokušajte poravnati
Rumunjski

Valsul vienez

Versions: #1#2

De pe podul torturilor
Cad actritele
Iar in ochii lor de crom
Destinul le este incurcat
La cafeneaua Florilor
Fauna si flora
Noi luminam lumea
Intr'un fum blond.

Ce a devenit acum?
Ce a devenit
Valsul vienez?
Spune-mi ce-ai facut
In toti anii acestia
In caz de cuvintele sunt aceleasi
Spune-mi ca ma iubesti.

Ce a devenit acum?
Ce a devenit
Valsul vienez?
Si obloanele care zgarie
De la un castel provincial?
Astazi cand dansezi
Spune-mi,la ce te gandesti?

In Roma Antica
Cutreiera romancierii
Iubirile fara speranta
Scrise pe matasuri
Din noaptea adanca
Se pune problema plictiselii
Si a sortii copiilor
In paginile Grand Meulness.

Ce a devenit acum?
Ce a devenit
Valsul vienez?
Spune-mi ce-ai facut
In toti anii acestia
In caz de cuvintele sunt aceleasi
Spune-mi ca ma iubesti.

Ce a devenit acum?
Ce a devenit
Valsul vienez?
Si obloanele care zgarie
De la un castel provincial?
Astazi cand dansezi
Spune-mi,la ce te gandesti?

Ce a devenit acum?
Ce a devenit
Valsul vienez?
Spune-mi ce-ai facut
In toti anii acestia
In caz de cuvintele sunt aceleasi
Spune-mi ca ma iubesti.

Ce a devenit acum?
Ce a devenit
Valsul vienez?
Si obloanele care zgarie
De la un castel provincial?
Astazi cand dansezi
Spune-mi,la ce te gandesti?

Postavljeno od just_a_dancer97 u Uto, 13/04/2010 - 14:15
Autorovi komentari:

Great song Oups

zahvaljeno 54 puta
KorisnikTime ago
cristiana1 godina 46 tjedana
Gost zahvalio 53 puta
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (2 votes)
KorisnikObjavljeno prije
cristiana1 godina 46 tjedana
5
longlove
5
Komentari
elara     Srpanj 14th, 2011

"On allume le monde
Dans une fumée blonde"

Le dictionnaire gratuit de TV5 :

> on
(pronom indéfini singulier)
Pronom indéfini qui indique d'une manière vague des personnes ou quelqu'un.

deci fiiindca on e pronume indefinit, el poate insemna si ei/ele, traducerea corecta ar fi

La cafeneaua Florilor
Fauna si flora
Lumineaza lumea
Intr'un fum blond.

cristiana     Studeni 30th, 2012
5