Водопад
Vodogray (водограй)
Тече вода, тече бистра,
А куди - не знає,
Помiж гори в свiт широкий
Тече, не вертає.
Ми зайдемо в чисту воду
Бiля водограю
I попросим його щиро,
Хай вiн нам зiграє.
Ой водо-водограй, грай, для нас грай.
Танок свiй жвавий ти не зупиняй.
За красну пiсню на всi голоси
Що хочеш, водограю, попроси.
Струни дає тобi кожна весна,
Дзвiнкiсть дарує їм осiнь ясна.
I ми заграєм на струнах твоїх -
Хай розiллють вони радiсний смiх.
Подивись, як сiру скелю,
Б`є вода iскриста
Ти зроби менi з тих крапель
Зоряне намисто.
Краще я зберу джерела,
Зроблю з них цимбали,
Щоб тобi, дiвчино мила,
Вони красно грали.
Водопад
Течет вода, течет быстрая,
А куда - не знает,
Промеж горы в мир широкий
Течет, не возвращается.
Мы зайдем в чистую воду
около водопада
и попросим его искренне,
Пусть он нам сыграет.
Ой водо-водопад, играй, для нас играй.
Танец свой живой ты не останавливай.
За красивую песню на все голоса
Что хочешь водопад, попроси.
Струны дает тебе каждая весна,
Звонкость дарит им осень ясная.
и мы сыграем на струнах твоих -
Пусть разольют они радостный смех.
Посмотри, как серую скалу,
Бьет вода искристая
Ты сделай мне из тех капель
Звездное ожерелье.
Лучше я соберу источники,
Сделаю из них цимбалы,*
Чтобы тебе, девушка милая,
Они красиво играли.
| zahvaljeno 1 put |
More translations of "Vodogray (водограй)"
| Korisnik | Objavljeno prije | |
|---|---|---|
| AYDIN MAZBOLDY | 4 tjedna 1 dan |








Komentari