Du darfst mich Al nennen

Engleski

You Can Call Me Al

A man walks down the street
He says why am I soft in the middle now
Why am I soft in the middle
The rest of my life is so hard
I need a photo-opportunity
I want a shot at redemption
Don't want to end up a cartoon
In a cartoon graveyard
Bonedigger Bonedigger
Dogs in the moonlight
Far away my well-lit door
Mr. Beerbelly Beerbelly
Get these mutts away from me
You know I don't find this stuff amusing anymore

If you'll be my bodyguard
I can be your long lost pal
I can call you Betty
And Betty when you call me
You can call me Al

A man walks down the street
He says why am I short of attention
Got a short little span of attention
And wo my nights are so long
Where's my wife and family
What if I die here
Who'll be my role-model
Now that my role-model is
Gone Gone
He ducked back down the alley
With some roly-poly little bat-faced girl
All along along
There were incidents and accidents
There were hints and allegations

If you'll be my bodyguard
I can be your long lost pal
I can call you Betty
And Betty when you call me
You can call me Al
Call me Al

A man walks down the street
It's a street in a strange world
Maybe it's the Third World
Maybe it's his first time around
He doesn't speak the language
He holds no currency
He is a foreign man
He is surrounded by the sound
The sound
Cattle in the marketplace
Scatterlings and orphanages
He looks around, around
He sees angels in the architecture
Spinning in infinity
He says Amen! and Hallelujah!

If you'll be my bodyguard
I can be your long lost pal
I can call you Betty
And Betty when you call me
You can call me Al
Call me Al

Try to align
Njemački

Du darfst mich Al nennen

Ein Mann läuft die Straße runter
Er sagt, warum bin ich weich in der Mitte
Warum bin ich weich in der Mitte
Der Rest meines Lebens ist so hart
Ich brauche eine Gelegenheit für ein Foto
Ich will einen Schuß auf die Ablösung
Ich will nicht als Cartoon enden
In einem Cartoon-Grab
Knochengräber, Knochengräber
Hunde im Mondlicht
Weit weg meine gut beleuchtete Tür
Herr Bierbauch, Bierbauch
Schaff mir diese Köter weg
Weißt Du, ich finde das Zeug nicht mehr amüsant

Wenn Du mein Leibwächter wirst
Kann ich Dein vor langem verlorener Kumpel sein
Ich darf Dich Betty nennen
Und Betty, wenn Du mich rufst
Darfst Du mich Al nennen

Ein Mann läuft die Straße runter
Er sagt, warum habe ich kaum Aufmerksamkeit
Habe ich eine kleine, kurze Aufmerksamkeitsspanne
Und Mensch, meine Nächte sind so lang
Wo ist meine Frau und Familie
Was wenn ich hier sterben würde
Wer wird mein Vorbild sein
Jetzt, da mein Vorbild weg
Weg ist
Er duckte sich wieder in die Allee zurück
Mit einem pummeligen, kleinen fledermausgesichtigen Mädchen
Die ganze Zeit lang
Gab es Vorkommnisse und Unfälle
Gab es Hinweise und Behauptungen

Wenn Du mein Leibwächter wirst
Kann ich Dein vor langem verlorener Kumpel sein
Ich darf Dich Betty nennen
Und Betty, wenn Du mich rufst
Darfst Du mich Al nennen
Nenn mich Al

Ein Mann läuft die Straße runter
Es ist eine straße in einer fremden Welt
Vielleicht ist es die Dritte Welt
Vielleicht ist er zum ersten Mal hier
Er spricht die Sprache nicht
Er hat nicht die richtige Währung
Er ist ein fremder Mann
Er ist umgeben vom Geräusch
Vom Geräusch
Von Vieh auf dem Marktplatz
Verstreuungen und Kinderheime
Er sieht sich um, sich um
Er sieht Engel auf den Gebäuden
Die sich in der Unendlichkeit drehen
Er sagt Amen und Hallelujah

Wenn Du mein Leibwächter wirst
Kann ich Dein vor langem verlorener Kumpel sein
Ich darf Dich Betty nennen
Und Betty, wenn Du mich rufst
Darfst Du mich Al nennen
Nenn mich Al

Postavljeno od juliane on Ned, 17/06/2012 - 14:43
0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "You Can Call Me Al"
Engleski → Njemački - juliane
0
Komentari