Tu mă ridici

Engleski

You Raise Me Up

 

When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

[There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.]

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up... To more than I can be

See video
Submitter's comment:
I need a translation from this song in Italian language. Please help me. Thank you
Try to align
Rumunjski

Tu mă ridici

Versions: #1#2

Când sunt la pământ şi,oh,sufletul meu,atât de obosit;
Când am probleme şi inima îmi este împovărată
Atunci,sunt încă aici şi aştept în tăcere,
Până vii şi stai puţin cu mine.

Tu mă ridici,aşa că pot sta pe munţii;
Tu mă ridici,încât merg pe mări furtunoase;
Sunt puternic când sunt pe umerii tăi;
Tu mă ridici...mai mult decât aş putea fi.

Tu mă ridici,aşa că pot sta pe munţii;
Tu mă ridici,încât merg pe mări furtunoase;
Sunt puternic când sunt pe umerii tăi;
Tu mă ridici...mai mult decât aş putea fi.

Aici nu e nici o viaţă - nici o viaţă fără foame;
Fiecare inima agitată bate atât de imperfect;
Dar când vii şi eu sunt plin de mirare,
Uneori cred că zărit eternitatea.

Tu mă ridici,aşa că pot sta pe munţii;
Tu mă ridici,încât merg pe mări furtunoase;
Sunt puternic când sunt pe umerii tăi;
Tu mă ridici...mai mult decât aş putea fi.

Tu mă ridici,aşa că pot sta pe munţii;
Tu mă ridici,încât merg pe mări furtunoase;
Sunt puternic când sunt pe umerii tăi;
Tu mă ridici...mai mult decât aş putea fi.

Tu mă ridici...mai mult decât aş putea fi.

zahvaljeno 1 put
2
Vaš glas: Nema Prosjek: 2 (1 glas)
KorisnikObjavljeno prije
Commonwealth23 tjedna 3 dana
2

Komentari

Commonwealth     Prosinac 13th, 2012
2

Cam mecanic, totusi...