Pyx Lax - Éna yiélio kremasméno sto balkóni sou (Ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου) (Német translation)

Görög

Éna yiélio kremasméno sto balkóni sou (Ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου)

Lyrics: Philippos Pliatsikas - Sophia Ζisi
music: Philippos Pliatsikas
Σταμάτα να με ταξιδεύεις,
η ψυχή μου είναι κλειστή
τι κι αν πέθανε η αγάπη
κι αν δεν έμεινε πιστή
Σταμάτα να με ταξιδεύεις,
τα όνειρά σου είναι βαριά
έχει αλλάξει το κορμί μου
και δε σε γνωρίζει πια
 
Να-χα-χα-α, να-χα-χα-χα, να-χα-χα-α, να-χα-χα-χα
 
Είμαι ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου
όσο κρύβομαι ο χρόνος με στεγνώνει
Είμαι ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου
πέφτει επάνω μου η βροχή και με παγώνει
 
Να-χα-χα-α, να-χα-χα-χα, να-χα-χα-α, να-χα-χα-χα
 
Σταμάτα να με ταξιδεύεις,
η ψυχή μου είναι κλειστή
σε βιτρίνα θα πεθαίνεις
για να μοιάζει ότι ζεις
Σταμάτα να με ταξιδεύεις,
τα όνειρά σου είναι βαριά
έχει αλλάξει το κορμί μου
και δε σε γνωρίζει πια
 
Είμαι ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου
όσο κρύβομαι ο χρόνος με στεγνώνει
Είμαι ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου
πέφτει επάνω μου η βροχή και με παγώνει
 
Kűldve: mister Xazos Hétfő, 12/01/2009 - 11:07
Align paragraphs
Német translation

Ein Lachen, das von Deinem Balkon hängt

Hör' auf, mich träumen zu lassen1,
meine Seele ist zu,
auch, wenn die Liebe gestorben
und nicht treu geblieben ist.
Hör' auf, mich träumen zu lassen1,
Deine Träume sind schwer,
mein Körper hat sich verändert
und erkennt Dich nicht mehr.
 
Na-kha-kha-a, ...
 
Ich bin ein Lachen, das von Deinem Balkon hängt;
während ich mich verstecke, trocknet mich die Zeit aus.
Ich bin ein Lachen, das von Deinem Balkon hängt;
der Regen fällt auf mich und lässt mich frieren.
 
Na-kha-kha-a, ...
 
Hör' auf, mich träumen zu lassen1,
meine Seele ist zu,;
Du wirst in einem Schaufenster sterben,
damit Du ausschaust, als würdest Du leben.
Deine Träume sind schwer,
mein Körper hat sich verändert
und erkennt Dich nicht mehr.
 
Ich bin ein Lachen, das von Deinem Balkon hängt;
während ich mich verstecke, trocknet mich die Zeit aus.
Ich bin ein Lachen, das von Deinem Balkon hängt;
der Regen fällt auf mich und lässt mich frieren.
 
 
Kűldve: marinos25 Hétfő, 25/03/2013 - 23:49
Added in reply to request by crimson_antics
More translations of "Éna yiélio kremasméno sto balkóni sou (Ένα γέλιο κρεμασμένο στο μπαλκόνι σου)"
Németmarinos25
See also
Hozzászólások
marinos25    Vasárnap, 16/06/2013 - 22:52

Aber gerne doch Regular smile