Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Ásgeir

    Þennan dag → Latin fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Illa die

Illa die
 
Flos cordis et musa poesis et carmen eras.
In aspectu micante te cognoscere potui,
illa die,
et fortuna me modo favere coepit.
 
Tum tempus saltationibus poematibus volabat.
Sine mora id cognoscere didici,
illa die,
quod fortuna sero in loco certo erit.
 
Tamen de amore et bona fortuna recordor
et tua imagine et superflua haesitatione,
illa die,
uno transiente, transiente momento.
 
Flos cordis et musa poesis et carmen eras.
Sine mora id cognoscere didici,
illa die,
quod fortuna sero in loco certo erit,
quod fortuna sero in loco certo erit,
quod fortuna sero in loco certo erit.
 
Eredeti dalszöveg

Þennan dag

Dalszövegek (Izlandi)

Hozzászólások