Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • BRAINSTORM

    Īssavienojums → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Le court-circuit

Que bizarres sont les parallèles qui nous mènent sur les sentiers au sommet
Et, quand tu m'auras trompé trois fois, je disparaîtrai avec le début de gelée
Puis je me trouverai au bout de la voie en regardant les trains qui vont et viennent
Le lendemain ne viendra jamais, James n'a besoin de s'attrister
 
Si s'accompliraient cinq pensées, au moins, de cent
Alors la première serait sur toi, la deuxième serait sur nous
La troisième, la quatrième, la cinquième ne seraient que la répétition
Ça ne vaut plus la peine de compter, car on ne pourrait que s'égarer.
Qu’on sache: nous avons le court-circuit
 
Il y a une heure que la benzine est finie, pourquoi je devrais me dépêcher?
Si rien ne commence, alors rien ne peut terminer
Et, en jetant les pensées obstinées et la propriété de côté
Je regarde rêveusement au ciel... Est-il vraiment qu'il faudra périr un jour?
 
Si s'accompliraient cinq pensées, au moins, de cent
Alors la première serait sur toi, la deuxième serait sur nous
La troisième, la quatrième, la cinquième ne seraient que la répétition
Ça ne vaut plus la peine de compter, car on ne pourrait que s'égarer.
Qu’on sache: nous avons le court-circuit
 
Si s'accompliraient cinq pensées, au moins, de cent
Alors la première serait sur toi, la deuxième serait sur nous
La troisième, la quatrième, la cinquième ne seraient que la répétition
Ça ne vaut plus la peine de compter, car on ne pourrait que s'égarer.
Qu’on sache: nous avons le court-circuit
 
Eredeti dalszöveg

Īssavienojums

Dalszövegek (Lett)

BRAINSTORM: Top 3
Hozzászólások