Vlassis Bonatsos - Metamorfoseis | Μεταμορφώσεις (Angol translation)

Proofreading requested
Görög

Metamorfoseis | Μεταμορφώσεις

Εγώ που αλλάζω μορφή κι από στιγμή σε στιγμή θα χαθώ
από προσώπου της γης στην κόψη μιας αστραπής
μια μέρα θα εξαφανιστώ
από τη νύχτα μεθάω και στο σκοτάδι γελάω
βάζω μια μάσκα από φως και ξεχνώ
ο κόσμος λέει πολλά κι όταν με κρίνει σκληρά
η απάντησή μου είναι.
 
Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική
που την καρδιά μου ξέρουν
θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί
στα χρόνια ταξιδεύω...
 
Ανακατεύω μπογιές τραβάω ευθείες γραμμές με το νου
φιλοσοφίες ακούς από ανθρώπους κουτούς
που εμένα δε με πείθουν.
 
Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική
που την καρδιά μου ξέρουν
θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί
στα χρόνια ταξιδεύω.
Άκουσε με...
 
Σ’ ένα ακρογιάλι στάσου κι αν ένα αστέρι πέσει πιάσ’ το
αυτό που θέλεις πέσ’ το όλα μπορούν να συμβούν
κάθε λεπτό θα ζήσω σαν να `ταν πες το τελευταίο
ο χρόνος κάνει κύκλο και οι στιγμές που κυλούν
το μέλλον τώρα βλέπω και οι τρομπέτες ηχούν
με τα φτερά μου πετάω...
 
Εγώ που αλλάζω μορφή κι από στιγμή σε στιγμή θα χαθώ
από τη νύχτα μεθάω μες στο σκοτάδι γελάω
και στο φεγγάρι λέω:
 
Υπάρχεις μόνο εσύ δυο φίλοι κι η μουσική
που την καρδιά μου ξέρουν
θα μείνω πάντα παιδί σαν το παλιό το κρασί
στα χρόνια ταξιδεύω..
Κοίταξέ με...
 
Kűldve: riemi Csütörtök, 28/09/2017 - 16:24
Last edited by Miley_Lovato on Vasárnap, 22/10/2017 - 00:20
Align paragraphs
Angol translation

Transformations

I who am a shapeshifter and I am about to be vanished
from the face of the earth, on the edge of a lightning
one day I will disappear
Night intoxicates me and I laugh in the darkness
I put on a mask made of light and I forget
People keep on gossiping and when they judge hard on me
my answer is;
 
There is only you, a couple of friends and music
that understand my heart
I will remain forever a child , like the good old wine
I travel through time...
 
I mix colors , draw straight lines with my mind
you listen to philosophical theories said by silly people
which are unable to persuade me
 
There is only you, a couple of friends and music
that understand my heart
I will remain forever a child , like the good old wine
I travel through time.
Listen to me...
 
Stand on a seashore and if a star falls, grab it
say what you wish for , everything is possible
I will live every minute like it was the last of my life
time passes in circles and the moments which roll forward
I am now able to see the future and the trumpets are sounding
I am flying away with my wings...
 
I who am a shapeshifter and I am about to be vanished
Night intoxicates me and I laugh in the darkness
and I tell to the moon;
 
There is only you, a couple of friends and music
that understand my heart
I will remain forever a child , like the good old wine
I travel through time.
Look at me...
 
Kűldve: Cxielo Szombat, 21/10/2017 - 23:50
Added in reply to request by riemi
Last edited by Cxielo on Péntek, 17/11/2017 - 14:39
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
See also
Hozzászólások