✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Το Τραγούδι Των Γύφτων (Ο Μπαλαμός) O Balamos
Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα,
δε θα με χάσει καμιά πατρίδα
και με τα χέρια μου και την καρδιά μου
φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου
Νάις μπαλαμό, νάις μπαλαμό
και το λουμνό τ’ αφεντικό
νάγια δόμλες ατzέι μπαλαμό
Και τα γκανίκια μας όταν χορεύουν,
με χασταρώματα που σε μαγεύουν,
κουνάνε σώματα και τα πιτέ τους,
μέσα σε κλείνουνε στις αγκαλιές τους.
Νάις μπαλαμό, νάις μπαλαμό,
και το λουμνό τ’ αφεντικό
νάγια δόμλες ατzέι μπαλαμό
Kűldve: Stormy Night 2014-07-19
Utoljára szerkesztette: Sciera , 2015-04-22
Transliteration
To Tragoudi Ton Gifton (O Balamos)
Den eho topo, den eho elpida
De tha me hasi kamia patrida
Ke me ta heria mou ke tin kardia mou
Ftiahno tsantiria sta onira mou
Nais balamo, nais balamo
Ke to loumno t' afentiko
Naya domles atzei balamo
Ke ta ganikia mas otan horevoun
Me hastaromata pou se magevoun
Kounane somata ke ta pite tous
Mesa se klinoune stis agalies tous
Nais balamo, nais balamo
Ke to loumno t' afentiko
Naya domles atzei balamo
Köszönet ❤ | ||
19 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: Stormy Night 2014-07-19
Utoljára szerkesztette: Stormy Night , 2021-03-30
Collections with "Το Τραγούδι Των ..."
1. | Gypsies Vol. 2 |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!