Ask about me

Arab

اسأل عليا

اسأل عليا اسأل عليا من يوم للتانى اسأل عليا
اسأل عليا اسأل عليامن يوم للتانى اسأل عليا
قولهم عاملة ايه فى غيابى قولهم عاملة ايه فى عذابى
يا ترى فاكره ولا ناسية
يا ترى عامله ايه يا ترى عامله ايه فى غيابى
و اسأل عليا
قولهم وحشانى و نفسى اشوفها
وحشانى و نفسى اشوفها و اعرف ايه اللى جرالها ايه
قولهم فى حاجات مش عارفة عنها و حبها مش ناسيه
قولهم احنا سوا و البعد مخلاناش ننسى مره الهوى
و البعد مفرقناش
اصل احنا اتنين غير اى اتنين عشاق بالصدفة اتقبلوا
و غرامنا مفيش زيه فى الدنيا مفيش بعده و لا قبله
حكايتنا حكايه جميله هيحكوها بعدين
و اما هما هيحكوها فى ليله فى ليله هتخلص بعد سنين
اصل احنا اتنين غير اى اتنين عشاق بالصدفة اتقبلوا
و غرامنا مفيش زيه فى الدنيا مفيش بعده و لا قبله
حكايتنا حكايه جميله هيحكوها بعدين
و اما هما هيحكوها فى ليله فى ليله هتخلص بعد سنين

Try to align
Angol

Ask about me

Ask about me from day to day
(once in a while)
Ask about me from day to day
(once in a while)
Tell them (ask them) what am I doing without you?
Ask them what am I suffering?
I wonder if she remembers
Or she had forgotten!
I wonder how is she doing in my absence
And ask about me...
Tell them that I have missed her
And I hope to see her
I have missed her and I hope to see her, And to know what happened to her?!
Tell them thet there are things she doesn't know about, And I didn't forget her love
Tell them that we are together
And we didn't forget our love a bit...because of the distance
And the distance didn't separate us
That is because we are couples
Not like any lovers that have met by chance
And there is no love like our love in the world...either before or after
Our story is a lovely story
They will talk about it later
And if they started to tell the story at night it will finish after years
That is because we are couples
Not like any lovers that have met by chance
And there is no love like our love in the world...either before or after
Our story is a lovely story
They will talk about it later
And if they started to tell the story at night it will finish after years

Kűldve: Amnah Szombat, 23/06/2012 - 07:00
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
0
Értékelésed: Nincs
Hozzászólások