Je sais que tu es là (Wiem, że jesteś tam)

Francia translation

Je sais que tu es là

Je sais que tu es seul
Je sais que tu as assez de choses importantes en tête
Tu ne te souviens plus ce que veut dire bien dormir
Tu n'as pas le temps pour l'incertitude ni pour le doute
Je sais que tu es seul
Tu n'as pas besoin de le dire
Je sais que tu es seul
Ce n'est sûrement pas le meilleur moment pour ça
Mais aujourd'hui j'ai besoin de tes conseils
 
Aujourd'hui s'il-te-plaît
Cette fois-ci arrête-toi
Cette fois-ci reste à mes côtés
Aujourd'hui je sens que les forces me manquent
Cette fois-ci sois auprès de moi
Fais-moi sentir que tout a un sens
Aujourd'hui je sais que les forces me manquent
 
Je sais que tu es là
Je ne te vois pas, mais je sais que tu es là
Jour et nuit quelqu'un frappe à ta porte
Chacun voudrait savoir comment continuer à vivre.
Je sais que tu es là
Tu dois toujours trouver le temps pour chacun
Et même si je ne t'ai jamais rien demandé
Aujourd'hui je te demande de me prendre sans file d'attente
 
Aujourd'hui s'il-te-plaît
Cette fois-ci arrête-toi
Cette fois-ci reste à mes côtés
Aujourd'hui je sens que les forces me manquent
Cette fois-ci sois auprès de moi
Fais-moi sentir que tout a un sens
Aujourd'hui je sais que les forces me manquent
 
Cette fois-ci
Cette fois-ci
Aujourd'hui je sens que les forces me manquent
 
Kűldve: purplelunacy Vasárnap, 12/12/2010 - 01:13
Szerző észrevételei:

Ma tentative :/

thanked 2 times
FelhasználóTime ago
Lily973 év 5 hét
Guests thanked 1 time
Lengyel

Wiem, że jesteś tam

Videó megtekintése
FelhasználóPosted ago
Miley_Lovato4 év 16 hét
4
Hozzászólások
Mauler     december 12th, 2010

Titre: "Je sais que tu es là", n'est pas?

purplelunacy     december 12th, 2010

Ah oui, j'avais pas fait attention, merci ^^