Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Wael Kfoury

    قلبي مشتاق → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Albi Meshtaa

my heart misses
you being away is like fire
and the love and the passion
can't be forgotten in one day
 
my heart misses
you being away is like fire
and the love and the passion
can't be forgotten in one day
 
you're my love that calls me
you're my eyes that make me asleep
how can i make your eyes sleep
while you're still in love with me
and when i hear your calm voice
the tone of your voice awakens me
 
you'r e the one that his absence became
a shock in my heart
W bahr men el asrar
Yali gheyabik sar
Bi albi sadmi
Met el aatmi like darkness
and a sea of secrets
 
please oh night
i'm melting and so in love
the moon of the night took her
and left me sleepless
she won't be back tomorow
after deprivation
the black eyes
wash away the pain
 
you're my love that calls me
you're my eyes that make me asleep
how can i make your eyes sleep
while you're still in love with me
and when i hear your calm voice
the tone of your voice awakens me
 
you'r e the one that his absence became
a shock in my heart
W bahr men el asrar
Yali gheyabik sar
Bi albi sadmi
Met el aatmi like darkness
and a sea of secrets
 
Eredeti dalszöveg

قلبي مشتاق

Dalszövegek (Arab)

Hozzászólások