-
Чорнобривці → Angol fordítás
- •
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Чорнобривці
Чорнобривців насадила мати
У моїм світанковім краю,
Та й навчила веснянки співати
Про квітучу надію свою.
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
Я розлуки та зустрічі знаю,
Бачив я у чужій стороні
Чорнобривці із рідного краю,
Що насіяла ти навесні.
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
Прилітають до нашого поля
Із далеких країв журавлі.
Розквітають і квіти, і доля
На моїй українській землі.
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
Kűldve: algebra 2010-01-01
Fordítás
Tageteses
My mother plunts tageteses
In my dawn’s land
And teach me to sing vesniankas
About flowering hope
When I glance at that tageteses
I see my old Mom
I see your hand, my Mother
And I feel your tenderness, my dear
I know separations and meetings
I saw in the foreign lands
Tageteses from the native land
That you sow in spring
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
To our field fly
Cranes from the far away lands
Flowers are in blossom an hope also
In my Ukrainian land
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
✕
Taisiya Povaliy: Top 3
1. | Чорнобривці (Chornobryvtsi) |
2. | Сіла птаха (Sila ptakha) |
3. | Цвіте терен (Tsvite teren) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!