Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Siddharta

    Črnobelo → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Blackwhite

Only a hidden face rings, when I'm not here
Noone knows where he goes
Noone knows what he seduces her with
 
But I say to myself: "I can't see death"
But it doesn't matter, because blood keeps flowing from my arm
I know that ***** doesn't give a **** for me
but I don't know what to do to see only white
 
An unknown face lies on the wall
Blonde hair, which are not hers
Let someone seize me fast
Let someone worm out the black
 
A jaz si govorim:"ne vidim smrti,"
a kaj, ko mi obenem z roke lije kri.
Saj vem, da se prasici jebe zame,
a ne vem, kaj naj naredim, da bom videl belo le?
 
I take white... on the wall!
I add wood, frame, next to it.
Curve... my arms on it,
It stars in the dark, stars...
I nail his hand into the ground
You fool, it's your fault, you now know who knows to ****
let the world open my eyes as soon as the days are bright for me...
 
A jaz si govorim:"ne vidim smrti,"
a kaj, ko mi obenem z roke lije kri.
Saj vem, da se prasici jebe zame,
a ne vem, kaj naj naredim, da bom videl belo le?
 
Eredeti dalszöveg

Črnobelo

Dalszövegek (Szlovén)

Siddharta: Top 3
Hozzászólások