Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Samira Said

    هيا جت عليا → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

هيا جت عليا

يا حبيبى انا محتاجلك
سيبك ماللى فى خيالك
انت اللى انا روحى فيه
ودي كلمة قولتهالك
وجرالك ما جرالك
أومال انا أعمل ايه؟
 
يعنى هيا جت عليا؟
مانت ياما كنت قاسي
وياما عملت فيه
ولا ناسي؟
وعديهالى المرة ديه
يا حبيبى انسى
مش حكاية مش قضية
أنا مش ملاك
يعنى هيا جت عليا؟
مانت ياما كنت قاسي
وياما عملت فيه
ولا ناسي؟
وعديهالى المرة ديه
يا حبيبى انسى
مش حكاية مش قضية
أنا مش ملاك
 
أيوه بحبك وعايزاك
قلبي وعمري وروحي معاك
أنا بحبك ده انا أكيد محتاجاك
أيوه بحبك وعايزاك
قلبي وعمري وروحي معاك
أنا بحبك ده انا أكيد محتاجاك
ايه ايه ايه ايه ايه ايه
 
ودى غلطة ومش فبالي
وسامحني وانسهالي
أنا يعني عملت إيه؟
دي حاجات لو عديناها
يا حبيبى ونسيناها
نرتاح من اللى احنا فيه
 
يعنى هيا جت عليا؟
مانت ياما كنت قاسي
وياما عملت فيه
ولا ناسي؟
وعديهالى المرة ديه
يا حبيبى انسى
مش حكاية مش قضية
أنا مش ملاك
 
أيوه بحبك وعايزاك
قلبي وعمري وروحي معاك
أنا بحبك ده انا أكيد محتاجاك
 
أيوه بحبك وعايزاك
قلبي وعمري وروحي معاك
أنا بحبك ده انا أكيد محتاجاك
 
Fordítás

It's not just me

My darling I need you to forget what you're imagining
You are the one who my soul is with
And this word I said to you
And what happened to you happened to you
What can I do?
 
I mean it's not just me
You've been cruel and you've done a lot to me
And I don't forget this
So let it go this time my darling forget it
It's not some huge story it's not an issue
I am not an angel
 
Yes, I love you and want you
My heart and my life and my soul are with you
I love you for sure I need you
 
This is a mistake I and it was unintentional
Forgive me and forget it for me
I mean what did I do?
If we forget these things and get over them
We can be relieved of what I long for
 
Hozzászólások
Miley_LovatoMiley_Lovato    Péntek, 15/04/2016 - 11:05

I just added the original lyrics, please check your translation.

Eagles HunterEagles Hunter    Péntek, 28/06/2019 - 17:52

Lyrics have been edited. You may want to check your translation :)