The care (La cura)

Angol translation

The care

Versions: #1#2#3#4#5
I will protect you from the hypochondria fears
from the worries that you'll encounter during your life
from the injustice and the deceit of your times,
from the failures that you will cause by your nature.
I will relieve you of the pains and of your mood swings
 
of the obsessions of your mania.
I will overcome the gravitational currents
the space and the light, in order not to make you grow old;
and you'll be cured of all diseases.
 
because you're a special [human] being
and I'll take care of you.
 
I was wandering the fields of Tennessee
who knows how I got there
don't you have white flowers for me?
faster than eagles, my dreams
cross the sea.
Above all, I will bring you the silence and the patience
we'll walk together through the paths that lead to the essence.
The love fragrances will intoxicate our bodies
the August stillness won't calm our senses.
I will weave your hair like the plot of a poem
I know the laws of the world and I'll offer them to you.
I will overcome the gravitational currents
the space and the light, in order not to make you grow old;
I will save you from any melancholy.
 
because you're a special [human] being
and I will take care of you.
[Unlike other people] I will take care of you.
 
Kűldve: Lady_A Péntek, 01/01/2010 - 00:00
thanked 67 times
FelhasználóTime ago
Umbyboy2 év 35 hét
Guests thanked 66 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
Olasz

La cura

Ti proteggerò dalle paure delle ipocondrie,
dai turbamenti che da oggi incontrerai per la tua via,
dalle ingiustizie e dagli inganni del tuo tempo,
dai fallimenti che per tua natura normalmente attirerai.
 
Ti solleverò dai dolori e dai tuoi sbalzi d'umore
dalle ossessioni delle tue manie.
Supererò le correnti gravitazionali
 

Tovább

FelhasználóPosted ago
Umbyboy2 év 35 hét
5
Hozzászólások
Umbyboy     július 20th, 2014
5

Thank you for the great translation.