Flowers [ Louloudia (Λουλουδια) ]


Louloudia (Λουλουδια)


Όσα χρόνια σ' έψαχνα
Πίσω δεν κοιτούσα
Με κλωστή τη μοναξιά
Τ' όνειρο κεντούσα

Είναι οι μέρες μαγικές
Μες στην αγκαλιά σου
Με να δείχνεις να το λες
Πως με θες δικιά σου

Έχεις καιρό
Να μου φέρεις λουλούδια
Το «σ' αγαπώ» να μου πεις
Με τραγούδια
Μες στο κορμί σαν ψυχή
Σε κλειδώνω
Που με κοιτάς μες στα μάτια
Και λιώνω

Ήμουν διψασμένη γη
Κι έπεσες βροχή μου
Όλα γίναν άνοιξη
Κι άνθισε η ζωή μου.

Όταν μου χαμογελάς
Την αγάπη νιώθω
Να το δείχνεις, να το λες
Με καημό και πόθο

Kűldve: Behie Csütörtök, 09/10/2008 - 21:00
Last edited by Z4P4T3R on Hétfő, 09/09/2013 - 17:10
Videó megtekintése
Try to align
Angol translation


Versions: #1#2#3

All of these years that I was searching for you
I wasn’t looking back
With thread the loneliness
I was embroidering the dream

The days are magical
In your hug
Show it, tell it
That you want me to be yours

You have a long time
To bring me flowers
To tell me the ‘I love you’
With songs
In the body like soul
I lock you
That you look me in the eyes
And I’m melting

I was a thirsty land
And you fell down my rain
All became bring
And my life bloomed.

When you smile at me
I feel the love
To show it, to tell it
With longing and desire

Kűldve: maria_gr Csütörtök, 10/01/2008 - 22:00
More translations of "Louloudia (Λουλουδια)"
Görög → Angol - maria_gr