-
Les moulins de mon cœur • Les moulins de mon cœur (1968)
Ezt is előadta: Alain Delon, Bogdana Karadocheva+19 more, Clara Luciani, Coline Rio, Fernando Rocha, Flora Tandi, Guadalupe Pineda, Helena Vondráčková, Hiba Tawaji, Irena Jarocka, Joyce Jonathan, Juliette Armanet, Marcel Amont, Marie Denise Pelletier, Mireille Mathieu, Natalie Dessay, Patricia Kaas, Thérèse Steinmetz, Tina Arena, Vicky Leandros, Vladimir Korneev- •
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
22 fordítások
Les moulins de mon cœur szöveg
Comme une pierre que l’on jette
dans l’eau vive d’un ruisseau
et qui laisse derrière elle
des milliers de ronds dans l’eau,
comme un manège de lune
avec ses chevaux d’étoiles,
comme un anneau de Saturne,
un ballon de carnaval,
comme le chemin de ronde
que font sans cesse les heures,
le voyage autour du monde
d’un tournesol dans sa fleur,
tu fais tourner de ton nom
tous les moulins de mon cœur.
Comme un écheveau de laine
entre les mains d’un enfant
ou les mots d’une rengaine
pris dans les harpes du vent,
comme un tourbillon de neige,
comme un vol de goélands
sur des forêts de Norvège,
sur des moutons d’océan,
comme le chemin de ronde
que font sans cesse les heures,
le voyage autour du monde
d’un tournesol dans sa fleur,
tu fais tourner de ton nom
tous les moulins de mon cœur.
Ce jour-là près de la source
Dieu sait ce que tu m’as dit,
mais l’été finit sa course,
l’oiseau tomba de son nid
et voilà que sur le sable
nos pas s’effacent déjà
et je suis seul à la table
qui résonne sous mes doigts
comme un tambourin qui pleure
sous les gouttes de la pluie,
comme les chansons qui meurent
aussitôt qu’on les oublie
et les feuilles de l’automne
rencontrent des ciels moins bleus
et ton absence leur donne
la couleur de tes cheveux.
Une pierre que l’on jette
dans l’eau vive d’un ruisseau
et qui laisse derrière elle
des milliers de ronds dans l’eau,
au vent des quatre saisons
tu fais tourner de ton nom
tous les moulins de mon cœur.
✕
Köszönet ❤ | ||
18 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
JB1979 | 5 nap 10 óra |
alain.chevalier | 2 év 4 months |
Sr. Sermás | 3 év 2 months |
tsitpirc | 3 év 3 months |
art_mhz2003 | 3 év 6 months |
Alexander Listengort | 5 év 9 months |
Guests thanked 12 times
Kűldve: blokh 2012-06-16
Utoljára szerkesztette: Floppylou , 2023-02-02
"Les moulins de mon ..." fordításai
Kapcsolódó
Demis Roussos - Les moulins de mon cœur Demis Roussos - Les moulins de mon cœur |
Grégory Lemarchal - Les moulins de mon cœur Grégory Lemarchal - Les moulins de mon cœur |
Jessye Norman - Les Moulins de Mon Cœur Jessye Norman - Les Moulins de Mon Cœur |
Frida Boccara - Les moulins de mon cœur |
Claude François - Les moulins de mon cœur |
Bogdana Karadocheva - Вятърните мелници Bulgarian cover performed by Bogdana Karadocheva. |
Joelma Giro - Os pensamentos seus Version brésilienne |
Wilson Fragoso - Os pensamentos seus Version brésilienne |
Fernando Rocha - Les moulins de mon cœur |
Michel Legrand: Top 3
1. | Les moulins de mon cœur |
2. | Je ne pourrai jamais vivre sans toi / Ne me quitte pas |
3. | Scène de l'adieu - Les parapluies de Cherbourg |
Collections with "Les moulins de mon ..."
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
Franciaország: Top 7
Manu Chao Folk, Latino, Punk, | |
Barbara Pravi Pop, Singer-songwriter | |
Indila Pop, R&B/Soul, | |
Édith Piaf Singer-songwriter | |
Gipsy Kings Flamenco, Pop, Salsa | |
Zaz Jazz, R&B/Soul, | |
Charles Aznavour Singer-songwriter |
Paroles : Eddy Marnay
Musique : Michel Legrand
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Windmills_of_Your_Mind