Ти Пробач Мені dalszöveg

Ukrán

Ти Пробач Мені

Сьогодні ми з тобою розійшлися
І в цьому винні тільки я і ти,
Тому, що те кохання, що в нас було
Нам треба було краще берегти.
Та ми чомусь цього не розуміли,
Не цінували того, що в нас є.
І от сьогодні смуток я відчула,
А різка долі моє серце б'є.

Нам треба цю любов зігріти,
Вона замерзне, як мале дитя,
І ми загубимо її назавжди,
Не буде їй вже більше вороття.
Пробач за ті слова, що я сказав
І цьому винні тільки я і ти,
Вернись до мене, мила, я благаю.
Я не дозволю нашим почуттям піти.

Ти пробач мені, - що покохала
Ти пробач мені, - що не сказала,
Ти пробач мені, - повернись, повернись.

Сьогодні ми з тобою розійшлися
І в цьому винні тільки я і ти,

Змогли любов ми в долі попросити,
Але віддати все їй не змогли.

І нам тепер залишилось минуле,
Ходити знову по старих слідах,

Згадавши все, що ми давно забули,
Віддали все, на жаль, пустим словам.

Kűldve: Música101 Csütörtök, 09/10/2008 - 21:00
Last edited by Sciera on Csütörtök, 03/07/2014 - 19:12

 

Translations of "Ти Пробач Мені"
Hozzászólások