Weftara2na

Arab

Weftara2na

وافترقنا يوم اللي بعدنا احترقنا
وافترقنا وكان الليل كان الليل حضنه سارقنا
بس الغرام فينا بقي مطرح ماكنا
نلتقي رجعنا بالصدفة مرقنا
فجآة وعي فينا الهوى رجعنا لماضينا سوا
رجعنا بالماضي احترقنا وافترقنا وافترقنا آآآه
فلينا وباقي بعينينا اشواق وحكي
ومن قسوة هالدنية علينا بكينا
هيدا مش اول وداع علينا مرق
كم مرة هوانا ضاع منا وانسرق وافترقنا وافترقنا آآآآآآآه

Try to align
Angol

Weftara2na

and we parted, the day we went away (from each other) we burned
and we parted and the night's arms (or lap) stole us away (means made us forget or unaware)
but the love within stayed where we were
we meet by coincidence and we passed along
suddenly passion within us awakened and we're back to our past together
we're back in the past we burned and we parted and we parted ohhh
we ran away and in our eyes there's longing and words left
and from the cruelty of this life on us we made the crying cry (for us)
this isn't the first farewell that passed us
how many time did our love get lost from us and got stolen and we parted

Kűldve: noona Péntek, 01/01/2010 - 00:00
thanked 4 times
Guests thanked 4 times
0
Értékelésed: Nincs
Hozzászólások