Ahmet Kaya - Ağladıkça (Orosz translation)

Orosz translation

От долгого плача

В горах пребываю я в гневе,
А на горизонте нескончаемый вечер.
Из-за зимы ли это невезение?
Из-за дождя или из-за любви?
 
От постоянного плача Зазеленеют наши горы.
Вот увидишь, плача,Завладеем ночью,
Вот увидишь, плача,Завладеем солнцем,
Вот увидишь!
 
С приходом лета прекратилось моё волнение,
А в голове у меня засела постоянная борьба...
Из-за несвоевременной страсти,
Из-за юной поры или из-за любви?
 
От долгого плача зазеленеют степи,
Вот увидишь, что, плача,
Мы завладеем солнцем! Вот увидишь!
 
Kűldve: orhanatmaca Hétfő, 30/06/2014 - 06:44
Added in reply to request by remanuilov
Török

Ağladıkça

Hozzászólások