Prends-moi dans tes bras
Abrazame
Tienes que saber
Que es lo último que pido,
Que estoy desesperado,
Y según mis latidos
No me queda mucho tiempo a mi favor
Y antes de perder
De vista mi camino
Quiero mirarte un poco
Y soñar que el destino
Es junto a ti mi amor
Quédate un segundo aquí
A hacerme compañía
Y quédate tantito más
Quiero sentirte mía
Y abrázame
Y abrázame [he he]
Y abrázame [he he, he he]
Y abrázame
Hoy me he dado cuenta
Que no había sentido
Tanto miedo antes
Que yo no decido
Que Dios lo hace mejor
Y antes de perder
De vista mi camino
Quiero mirarte un poco
Y soñar que el destino
Es junto a ti mi amor
Quédate un segundo aquí
A hacerme compañía
Y quédate tantito más
Quiero sentirte mía
Y abrázame
Y abrázame [he he]
Y abrázame [he he, he he]
Y abrázame
No, no y abrázame
Dame una razón
Para quedarme
Yo no quiero tu compasión
Quiero que estés conmigo
Hasta que me haya ido
Y abrázame
Y abrázame [o, no no]
y abrázame [he he, he he]
Y abrázame
Y abrázame
[Dame una razón para quedarme
Solo dame una razón]
Y abrázame
[Dame una razón solo dame
una razon, una razón]
Y abrázame
[Dame una razón para quedarme
Yo no quiero tu compasión]
Y abrázame
[Dame una razón
Solo dame una razón]
Tienes que saber
Que es lo último que pido,
Que estoy desesperado,
Y según mis latidos
No me queda mucho
Tiempo a mi favor
Prends-moi dans tes bras
Il faut que tu saches
Que c'est la dernière chose que je demande,
Que je suis désespéré,
Et selon les battements de mon coeur
Il ne me reste pas beaucoup de temps en ma faveur
Et avant de perdre
De vue mon chemin
Je veux te regarder un peu
Et rêver que le destin
Est à tes côtés, mon amour
Reste une seconde ici
À me tenir compagnie
Et reste un tout petit peu plus longtemps
Je veux te sentir mienne
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras [he he]
Et prends-moi dans te bras [he he, he he]
Et prends-moi dans te bras
Aujourd’hui je me suis rendu compte
Que je n'avais jamais
Eu aussi peur
Que je ne décide pas
Que Dieu le fait mieux
Et avant de perdre
De vue mon chemin
Je veux te regarder un peu
Et rêver que le destin
Est à tes côtés, mon amour
Reste une seconde ici
À me tenir compagnie
Et reste un tout petit peu plus longtemps
Je veux te sentir mienne
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras [he he]
Et prends-moi dans te bras [he he, he he]
Et prends-moi dans te bras
Donne-moi une raison
Pour rester
Je ne veux pas de ta compassion
Je veux que tu sois avec moi
Jusqu'à ce que je parte
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras [oh, non, non]
Et prends-moi dans te bras [he he, he he]
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison pour rester
Donne-moi une seule raison]
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison, donne-moi
Une seule raison]
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison pour rester
Je ne veux pas de ta compassion]
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison
Donne-moi une seule raison]
Il faut que tu saches
Que c'est la dernière chose que je demande,
Que je suis désespéré,
Et selon les battements de mon coeur
Il ne me reste pas beaucoup
De temps en ma faveur
| thanked 5 times |





Hozzászólások