Si te vas [ Ako odeš (+Željko Bebek) ]

Spanyol translation

Si te vas

Esta noche el cielo no oye mis ruegos,
mi alma está sola, como si se muriera,
esta noche otra está durmiendo en tu hombro,
y las estrellas están muriendo en mi palma.
 
Díme a quién besando y emborrachando,
a quién estás ofreciendo tu vida, con tus labios de veneno
Maldita seas, porque me mentiste,
te dí mi vida y te lo llevaste todo.
 
Estribillo:
Pensaba que si te irías,
me iba a doler menos,
pero en vano estás lejos,
mi corazón te quiere aún más.
 
Díme a quién besando y emborrachando,
a quién estás ofreciendo tu vida, con tus labios de veneno
Maldita seas, porque me mentiste,
te dí mi vida y te lo llevaste todo.
 
Estribillo 2x
 
Estribillo 2x
 
Kűldve: Krisztina Hétfő, 07/05/2012 - 07:24
Horvát

Ako odeš (+Željko Bebek)

Noćas moje molbe nebo ne čuje
duša mi je sama k'o da umire
noćas druga spava na tvom ramenu
a na mome dlanu zvijezde umiru
 

Tovább

More translations of "Ako odeš (+Željko Bebek)"
Horvát → Spanyol - Krisztina
Hozzászólások