Alba Chiara

Olasz

Alba chiara

Respiri piano per non far rumore, ti addormenti di sera,
ti risvegli col sole, sei chiara come un'alba, sei fresca come l'aria.
Diventi rossa se qualcuno ti guarda,
sei fantastica quando sei assorta dei tuoi problemi, dei tuoi pensieri...
Ti vesti svogliatamente, non metti mai niente che possa attirare attenzione,
un particolare, solo per farti guardare...

E con la faccia pulita cammini per strada mangiando una mela,
coi libri di scuola, ti piace studiare, non te ne devi vergognare...
E quando guardi con quegli occhi grandi, forse un po' troppo sinceri,
si vede quello che pensi, quello che sogni.
Qualche volta fai pensieri strani, con una mano ti sfiori, tu, sola,
dentro la stanza e tutto il mondo fuori.

Try to align
Dán

Alba Chiara

Du trækker vejret langsomt så du ikke laver en lyd, du falder i søvn
Du vågner op med solen, du er så ren som morgengry, du er så frisk som luft
Du rødmer når nogen kigger på dig
Du er fantastisk når du er fordybet i dine problemer, men dine tanker

Du er skødesløs når du når du klæder dig på, du tager aldrig noget på som måske ville fange nogens opmærksomhed
en detalje bare for at blive set

Og med bart ansigt går du ned ad gaden og spiser et æble
med dine skolebøger, du kan lide at studere og behøver ikke være flov
og når du ser med de store øjne måske for ægte
det kan ses hvad du tænker, hvad du drømmer om
nogle gange tænker du mærkeligt, men en hånd rører du dig selv, alene
inde i rummet, med hele verden udenfor

Kűldve: Gram123 Szombat, 19/05/2012 - 14:26
Szerző észrevételei:

Translated from English

0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Alba chiara"
Olasz → Dán - Gram123
0
Hozzászólások