Her Şekilde Yanlış (All Kinds of Wrong)

Török translation

Her Şekilde Yanlış

Yeni uyandım, bu onuncu gün
Hala acıyor, aynı o günkü gibi
İki gözüm iki çeşme, yatağım sel oldu
Silemiyorum, yaptığım şeyi
 
Sana ihtiyacım olmadığını söylemekten
Başıma geldi bunlar
Yalanın daniskası(?)
Ve hayatımda daha iyi birisinin olduğunu düşünmekten
Başıma geldi bunlar
 
Nakarat
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
 
Eğer bir şansım daha olsaydı,
Oyunları, palavraları bırakırdım
Hasretin, yalnız bir yolculuk,
Kendimi canlıdan çok ölü hissediyorum
Sana eşyalarını toplayıp gitmeni söylemekten
Başıma geldi bunlar
Ve seni kendimden uzaklaştırmaktan başıma geldi bunlar
Kimse bana kefil olmayacak!
 
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
 
Seni geri istiyorum, yanıbaşımda
Doğru olan şeyi, geri istiyorum
Güçlü olmam gerektiğini biliyorum,
Benim için geçmişe sünger çekme zamanı
Ama tüm bunların hepsi çok yanlış gözüküyor...
 
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
 
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Bu her şekilde yanlış!... Sensiz
 
Kűldve: Jansay Péntek, 27/01/2012 - 17:04
thanked 9 times
FelhasználóTime ago
Cosgrover3 év 30 hét
Miley_Lovato4 év 17 hét
Guests thanked 7 times
Angol

All Kinds of Wrong

More translations of "All Kinds of Wrong"
Angol → Török - Jansay
5
FelhasználóPosted ago
dunkelheit4 év 17 hét
5
Hozzászólások
Cosgrover     október 24th, 2012

çok iyi çevirmişsiniz, teşekkürler Smile