Her Şekilde Yanlış

Angol

All Kinds of Wrong

Just woke up, it’s day 10
It still hurts, right back then
Tears like rain, flood my bed
Can’t erase, what I did

This is what I get for,
Telling you I don’t need you around
What a lie(?)
And this is what I get for thinking
There was ever someone better in my life

Chorus
And it’s all kinds of wrong!… Without you
I can’t Breathe!… when you’re gone
Don’t know what to do
Now, the best of me, is lost, in a memory
And it’s all kinds of wrong!… Without you

If I had one my try,
No more games, No more lies
Missing you, is a Lonely ride,
Feel More Dead, than alive
This is what I get for,
Telling you to pack your things and just get out
And this is what I get for, Pushing you away now
No ones going to bail me out!

And it’s all kinds of wrong!… Without you
I can’t Breathe!… when you’re gone
Don’t know what to do
Now, the best of me, is lost, in a memory
And it’s all kinds of wrong!… Without you

Want you back, by my side
I want back, what was right
I know I should be strong,
It’s time for me to move on
But this all feels so wrong…

And it’s all kinds of wrong!… Without you
I can’t Breathe!… when you’re gone
Don’t know what to do
Now, the best of me, is lost, in a memory
And it’s all kinds of wrong!… Without you

Now, the best of me, is lost, in a memory
It’s all kinds of wrong!… Without you

Videó megtekintése
Try to align
Török

Her Şekilde Yanlış

Yeni uyandım, bu onuncu gün
Hala acıyor, aynı o günkü gibi
İki gözüm iki çeşme, yatağım sel oldu
Silemiyorum, yaptığım şeyi

Sana ihtiyacım olmadığını söylemekten
Başıma geldi bunlar
Yalanın daniskası(?)
Ve hayatımda daha iyi birisinin olduğunu düşünmekten
Başıma geldi bunlar

Nakarat
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Eğer bir şansım daha olsaydı,
Oyunları, palavraları bırakırdım
Hasretin, yalnız bir yolculuk,
Kendimi canlıdan çok ölü hissediyorum
Sana eşyalarını toplayıp gitmeni söylemekten
Başıma geldi bunlar
Ve seni kendimden uzaklaştırmaktan başıma geldi bunlar
Kimse bana kefil olmayacak!

Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Seni geri istiyorum, yanıbaşımda
Doğru olan şeyi, geri istiyorum
Güçlü olmam gerektiğini biliyorum,
Benim için geçmişe sünger çekme zamanı
Ama tüm bunların hepsi çok yanlış gözüküyor...

Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Kűldve: Jansay Péntek, 27/01/2012 - 17:04
thanked 9 times
FelhasználóTime ago
Cosgrover1 év 51 hét
Miley_Lovato2 év 38 hét
Guests thanked 7 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
More translations of "All Kinds of Wrong"
Angol → Török - Jansay
5
FelhasználóPosted ago
dunkelheit2 év 38 hét
5
Hozzászólások
Cosgrover     október 24th, 2012

çok iyi çevirmişsiniz, teşekkürler Smile