Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Altar de mi madre

En el altar de mi madre
hay una virgen pequeña,
que una tarde un misionero
la trajo de España,
la antigua Iberia.
 
Ese altar uno de tantos
de madrecitas istmeñas,
es consuelo a la tristeza
por los hijos que, del Istmo,
lejos se encuentran.
 
Las madrecitas istmeñas,
siempre tienen un altar,
donde rezan por sus hijos
con un rezo muy cristiano
y a donde van a llorar.
 
Veladoras que se encienden,
y se apagan por amar.
 
Nuestra tierra es muy pequeña
tiene límites del mar,
pero ni los dos océanos,
imponentes litorales,
no se pueden comparar.
 
Con el canto de mi madre
que en la cuna oí cantar;
duerme mi bien, no llores más,
ya no llores más.
 
Mmm, mmm, mmm,
ya no llores más.
 
En el altar de mi madre,
hay una virgen pequeña.
 
Fordítás

Der Altar meiner Mutter

Auf dem Altar meiner Mutter,
Da ist eine kleine Jungfrau,
Die ein Missionar eines Tages
Aus Spanien brachte,
Dem alten Iberien.
 
Dieser Altar ist einer von so vielen,
Die Mütterchen auf dem Isthmus haben,
Er spendet Trost bei Traurigkeit
Wegen der Söhne, die weit weg
Vom Isthmus sich befinden.
 
Die Mütterchen vom Isthmus
Haben immer einen Altar,
Wo sie beten für ihre Söhne
Mit einem christlichen Gebet,
Und wo sie hingehen, um zu weinen.
 
Kerzen, die angezündet werden,
Und die mit Liebe gelöscht werden.
 
Unser Land ist sehr klein,
Es ist begrenzt durch das Meer,
Doch man kann die beiden Ozeane,
Ihre eindrucksvollen Küsten,
Nicht miteinander vergleichen.
 
Mit dem Lied meiner Mutter,
Das ich sie singen hörte in der Wiege,
Schlafe jetzt gut und weine nicht mehr,
Weine doch nicht mehr.
 
Mmm, mmm, mmm,
Weine doch nicht mehr.
 
Auf dem Altar meiner Mutter,
Da ist eine kleine Jungfrau.
 
Kérlek, segíts a(z) "Altar de mi madre" fordításában
Luis Martínez Hinojosa: Top 3
Hozzászólások