No final ficaremos os dois

Német

Am Ende Stehen Wir Zwei

Keine Kompromisse
Keine stillen Tränen
Keine Küsse deren Geschmack mich zu Dir führt
Keine Wiederholung
Keine Täuschung
Keine schmerzliche Berührung
Aus der Vergangenheit

Nur die Hoffnung einer zweiten Chance
Das ist alles was uns bleibt
Eine zweite Chance für Dich und mich
Eine zweite Chance für uns zwei
Du brauchst jetzt nichts zu sagen
Brauchst mich nicht zu lieben
Ich habe Hoffnung für uns beide
Denn am Ende stehen wir zwei

Die Musik dringt von weit her an mich fremd
Ich erkenne Dich nicht mehr
Deine Liebe bleibt mir heilig
Dein Leben ist entflohen
Ein Abschied ohne Ende
Ein Kreuzgang in Dein Herz

Eine Liebe ohne Grenzen
Eine Wärme ohne Licht
So liegst Du kalt und regungslos
Und wärmst doch immer noch mein Herz

Meine Hoffnung soll mich leiten
Durch die Tage ohne Dich
Und die Liebe soll mich tragen
Wenn der Schmerz die Hoffnung bricht

Try to align
Portugál

No final ficaremos os dois

Nenhum compromisso
Nenhuma lágrima silenciosa
Nenhum beijo de quem me trouxe até você
Nenhuma repetição
Nenhuma decepção
Nenhum contato doloroso
Do passado

Só a esperança de uma segunda chance
Isso é tudo que temos
Uma segunda chance para você e eu
Uma segunda chance para os dois
Não precisa dizer nada
Não precisa me amar
Tenho esperança por nós dois
Porque no fim ficaremos os dois

A música vem de longe como um estranho
Não reconheço mais nada
Teu amor segue me sacrificando
Tua vida resvalou
Como um adeus sem final
Um claustro dentro do teu coração

Um amor sem limites
Um fogo sem luz
Assim tuas mentiras são frias e sem vida
E creio que segues em meu coração

Minha esperança haverá de guiar-me
Através dos dias sem você
E o amor me levará
Quando a dor acabar com toda esperança

0
Értékelésed: Nincs

More translations of "Am Ende Stehen Wir Zwei"

Hozzászólások