Άγγελοι

Angol

Angels

Sparkling angel I believed
You were my saviour in my time of need
Blinded by faith I couldn't hear
All the whispers, the warnings so clear
I see the angels,
I'll lead them to your door
There's no escape now,
No mercy no more
No remorse cause I still remember
The smile when you tore me apart

You took my heart,
Deceived me right from the start
You showed me dreams,
I wished they'd turn into real
You broke a promise and made me realize
It was all just a lie

Sparkling angel, I couldn't see
Your dark intentions, your feelings for me
Fallen angel, tell me why?
What is the reason, the thorn in your eye?
I see the angels,
I'll lead them to your door
There's no escape now,
No mercy no more
No remorse, cause I still remember
The smile when you tore me apart

You took my heart,
Deceived me right from the start
You showed me dreams,
I wished they'd turn into real
You broke a promise and made me realize
It was all just a lie
Could have been forever
Now we have reached the end

This world may have failed you,
It doesn't give you reason why
You could have chosen a different path in life

The smile when you tore me apart
You took my heart,
Deceived me right from the start
You showed me dreams,
I wished they'd turn into real
You broke a promise and made me realize
It was all just a lie
Could have been forever
Now we have reached the end

Videó megtekintése
Try to align
Görög

Άγγελοι

Λαμπερέ άγγελε, πιστεύω
ήσουν ο σωτήρας μου όταν σε είχα ανάγκη.
Τυφλωμένη απ'την πίστη, δε μπορούσα να ακούσω
όλους τους ψίθυρους, τις προειδοποιήσεις καθαρά.
Αν δω τους άγγελους
θα τους οδηγήσω σε σένα.
Τώρα δεν υπάρχει διέξοδος,
έλεος πλέον δεν υπάρχει.
Καμία μεταμέλεια γιατί ακόμα θυμάμαι
το χαμόγελό σου όταν με πλήγωσες.

Μου έκλεψες την καρδιά,
με εξαπάτησες απ'την αρχή.
Μου έδειξες όνειρα
μακάρι να γίνονταν πραγματικότητα.
Αθέτησες την υπόσχεση σου και με έκανες να δω
πως ήταν όλα ψέματα.

Λαμπερέ άγγελε, δε μπορούσα να δω
τις σκοτεινές σου προθέσεις, τα αισθηματά σου για μένα.
Έκπτωτε άγγελε, πες μου γιατί?
Ποιο είναι οι λόγοι σου, το αγκάθι στην καρδιά σου?
Αν δω τους άγγελους
θα τους οδηγήσω σε σένα.
Τώρα δεν υπάρχει διέξοδος,
έλεος πλέον δεν υπάρχει.
Καμία μεταμέλεια γιατί ακόμα θυμάμαι
το χαμόγελό σου όταν με πλήγωσες.

Μου έκλεψες την καρδιά,
με εξαπάτησες απ'την αρχή.
Μου έδειξες όνειρα
μακάρι να γίνονταν πραγματικότητα.
Αθέτησες την υπόσχεση σου και με έκανες να δω
πως ήταν όλα ψέματα.
Θα μπορούσε να κρατήσει για πάντα
μα τώρα φτάσαμε στο τέλος.

Ο κόσμος μπορεί να σε απογοήτευσε,
μα αυτό δε σε δικαιολογεί.
Θα μπορούσες να είχες διαλέξει διαφορετικό μονοπάτι στη ζωή.

Το χαμόγελό σου όταν με πλήγωσες.
Μου έκλεψες την καρδιά,
με εξαπάτησες απ'την αρχή.
Μου έδειξες όνειρα
μακάρι να γίνονταν πραγματικότητα.
Αθέτησες την υπόσχεση σου και με έκανες να δω
πως ήταν όλα ψέματα.
Θα μπορούσε να κρατήσει για πάντα
μα τώρα φτάσαμε στο τέλος.

Kűldve: Mar1a_P Hétfő, 30/08/2010 - 15:45
Szerző észrevételei:

The only thing I would say that needs a little attention is that I translated the phrase "thorn in your eye" as "αγκάθι στην καρδιά σου" instead of "αγκάθι στο μάτι σου" because...oh well. The second sounds silly in Greek XD

thanked 5 times
FelhasználóTime ago
panagiotis861 év 23 hét
Guests thanked 4 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (4 szavazat)
FelhasználóPosted ago
panagiotis861 év 23 hét
5
annacinderella
5
Whatever20113 év 33 hét
5
maia3 év 33 hét
5
Hozzászólások
panagiotis86     november 9th, 2012
5