Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Нутро и разум

Всегда кажется, будто для тебя всё совсем легко.
Потому что ты хочешь мне помочь, если я не знаю, как продолжать.
Это так мило с твоей стороны, и я ценю это,
Но от этого я не двигаюсь вперёд.
Ты такая уверенная и непоколебимая,
Ты в согласии с собой, и это хорошо для тебя.
Меня это устраивает и я завидую тебе.
Только этого ничего не меняет, к сожалению.
 
То, во что ты веришь, то, как ты живёшь -
И это нормально, если тебе это подходит.
Держись за это крепко, но это не моё.
 
Нутро говорит разуму "да", но разум отвечает "нет",
Между ними стою я, между ними я.
Нутро говорит разуму "да", но разум отвечает "нет",
Качая головой.
Между ними стою я, между ними я.
И я не знаю......
 
Потому что я всегда что-то ищу и всегда чего-то не хватает.
Несмотря на то, что это на самом деле хорошо и точно подходит,
Я смотрю на тебя и на то, как ты это делаешь,
Но я не такой, как ты.
У меня ветер в голове и дурь в штанах.
Я постоянно занят, постоянно в планах,
Но когда всё вокруг затихает, оживают призраки,
И я каждый раз себя спрашиваю.
 
То, во что ты веришь, то, как ты живёшь -
И это нормально, если тебе это подходит.
Держись за это крепко, но это не моё.
 
Нутро говорит разуму "да", но разум отвечает "нет",
Между ними стою я, между ними я.
Нутро говорит разуму "да", но разум отвечает "нет",
Качая головой.
Между ними стою я, между ними я.
И я не знаю......
Я не знаю......
Я не знаю......
Я не знаю......
 
Потому что я всегда что-то ищу и всегда чего-то не хватает.
Никогда не достаточно и всегда слишком мало.
То, во что ты веришь, то, как ты живёшь -
Слушай своё сердце, пока это тебя устраивает,
Пока это тебя устраивает...
 
Нутро говорит разуму "да", но разум отвечает "нет",
Между ними стою я, между ними я.
Нутро говорит разуму "да", но разум отвечает "нет",
Качая головой.
Между ними стою я, между ними я.
И я не знаю......
Я не знаю......
 
Eredeti dalszöveg

Bauch und Kopf

Dalszövegek (Német)

Kérlek, segíts a(z) "Bauch und Kopf" fordításában
Mark Forster: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások