Wonderful Times

Portugál

Belos Tempos

Belos tempos, que eu vivi
Com oito anos de idade
Quando no fado apareci
Ambição, sonho querido
Em que eu fiz desta canção
O meu brinquedo preferido
De muito novo
Assentei praça no fado
E com as praças antigas
Aprendi a ser soldado
Passei a pronto
Fiz do fado a minha luta
E agora tenho saudade
De quando era recruta

Belos tempos, quem me dera
Voltar à velha unidade
Do retiro da severa
Ter ainda, o carinho
Desse grande comandante
Que se chamava armandinho
Ver novamente, cantadores e cantadeiras
Naquele grupo valente
Que deu brado nas fileiras
E ouvir também
Alguém chamar na parada
Pelo "miúdo da bica"
E eu responder à chamada

Videó megtekintése
Submitter's comment:
Lyrics by Fernando Farinha who died in 1988.
Try to align
Angol

Wonderful Times

Wonderful times did I enjoy
At the age of eight
When I appeared in the Fado
Ambition, sweetest of dreams
And this song became my favourite toy
At a very young age
In the Fado I did enlist
And with the older recruits
I learned to be a soldier
I was ready at once
I made the Fado my struggle
And now how I long
For my days as a recruit

Wonderul times, how I wish
To return to the old platoon
Of Severa's retreat
To still possess the affection
Of that great commander
By the name of Armandinho
To see once again singers and songstresses
In that courageous group
That clamoured in the ranks
And to also hear
Someone cry out from the marchers
For the "lad from the Bica"
And I would answer the call

Szerző/k megjegyzései:

Here you go Kamran.

thanked 1 time
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (2 szavazat)
FelhasználóPosted ago
MauriceV7 hét 4 nap
5
Kamran1 év 32 hét
5

Hozzászólások

Kamran     október 21st, 2011

F Reis, many thanks. Outstanding! Are you sure English is not also your mother tongue? *G*

F Reis     október 7th, 2011

No, but I actually learned Portuguese and English at the same time.

MauriceV     március 26th, 2013
5

Well done