I've Already Fallen In Love With You Once

Török

Ben Bir Kere Sevmişim Seni

Gülüm gül yüzün geldi yine aklıma,
Görüyorsun hayranım sana,
Bırakıp gittiğinde bile kızmadım ki,
Bilirsin ben kıyamam sana,
Artık hiç göremesem bile kaç yazar,
Ben bir kere sevmişim seni,
Boş ver düşünme gülüm keyfine bak,
İnan hiç sosyetiq.com üzmüyorsun beni,
Olsun varsın peşim hiç bırakmasın keder,
Örsün ağlarını gün göstermesin kader,
Ferhatın şirini sevdiğindende beter,
Ben bir kere sevmişim seni,
Hiç umrumda değil ne derse desin eller,
Anlatmaya yetmiyor bunu kelimeler,
Kerimin aslıyı sevdiğindende beter,
Ben bir kere sevmişim seni..

Try to align
Angol

I've Already Fallen In Love With You Once

My rose, your rosy face's crossed my mind again.
You see, I adore you,
When you left, I didn't even get mad.
You know, I don't have the heart to make you sad.
Does it matter even if I won't see you ever again,
I've already fallen in love with you once.
Never mind, don't think these, my rose, enjoy yourself.
Believe me, you're not making me sad at all.
Fine! I don't care! Let the grief never get off my tail,
let the destiny spin its net and never let me live happily.
Worse than Farhad's falling for Shirin,*
I've already fallen in love with you once.
I really don't care, others can say whatever they want.
Words are insufficient to explain this.
Worse than Kerem's falling for Aslı,**
I've already fallen in love with you once.

Kűldve: maia Péntek, 24/06/2011 - 14:06
Szerző észrevételei:
thanked 3 times
FelhasználóTime ago
burak78131 év 20 hét
Guests thanked 2 times
4
Értékelésed: Nincs Átlag: 4 (1 szavazz)
FelhasználóPosted ago
3 év 16 hét
4
Hozzászólások