Embrasses -moi (Bésame)

Spanyol

Bésame

Bésame y a destiempo
Sin piedad y en silencio
Bésame, frena el tiempo
Haz crecer lo que siento
 
(Coro)
Bésame, como si el mundo se acabara después
Bésame, y beso a beso pon el cielo al revés
Bésame sin razón
Porque quiere el corazón
Bésame
 
Siénteme en el viento
Mientras yo, muero lento
Bésame, sin motivos,
Y estaré siempre contigo
 
(Coro)
 
ooh...oh... Bésame
 
(Coro)
 
Bésame, así sin compasión
Quédate en mí sin condición
Dame tan soló un motivo
Y me quedo yo (y me quedo yo)
Y me quedo yo (y me quedo yo)
 
Kűldve: phillipj Hétfő, 15/11/2010 - 12:35
Last edited by Miley_Lovato on Kedd, 02/06/2015 - 23:00
Submitter's comments:

I've tried to present the lyrics accurately. Please let me know if there are errors. Thanks.

Videó megtekintése
Align paragraphs
Francia translation

Embrasses -moi

Embrasses-moi ... langoureusement, sans pitié et en silence
Embrasses-moi, ralenti le temps, Fais s'intensifier ce que je ressens
 
CHORUS
====
 
Embrasse moi comme si le monde allait s 'arreter
Embrasses-moi et bisou à bisou renverse le ciel
Embrasses-moi sans raison parce que le cœur le veut
Embrasses-moi ....
 
Ressens moi dans le vent
tandis que je
meurs lentement,
Embrasses-moi sans raisons
et je resterai toujours avec toi
 
CHORUS
====
Embrasse moi comme si le monde allait s 'arreter
Embrasses-moi et bisou à bisou renverse le ciel
Embrasses-moi sans raison parce que le cœur le veut
Embrasses-moi ....
 
Embrasse moi comme ça sans compassion,
reste avec moi sans condition,
donne moi juste une raison,
et je reste (avec toi)
Et je reste (avec toi) …
 
 
Kűldve: alexiacanon Szerda, 02/02/2011 - 22:59
Last edited by alexiacanon on Csütörtök, 08/01/2015 - 21:18
thanked 34 times
FelhasználóTime ago
Jan K.4 év 18 hét
Guests thanked 33 times
FelhasználóPosted ago
Jan K.4 év 18 hét
5
Hozzászólások