Боље да раскинемо

Angol

Better That We Break

I never knew perfection til
I heard you speak, and now it kills me
Just to hear you say the simple things
Now waking up is hard to do
And sleeping is impossible too
Everything is reminding me of you
What can I do?

It's not right, not OK
Say the words that you say
Maybe we're better off this way?
I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way?
It's better that we break

A fool to let you slip away
I chase you just to hear you say
You're scared and that you think that I'm insane

The city look so nice from here
Pity I can't see it clearly
While you're standing there, it disappears
It disappears

It's not right, not OK
Say the word it should say

Maybe we're better off this way?
I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way?
It's better that we break

Saw you sitting all alone
You're fragile and you're cold, but that's all right
Life these days is getting rough
They've knocked you down and beat you up
But it's just a rollercoaster anyway, yeah

It's not right, not OK
Say the words that you say
Maybe we're better off this way?
I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way?

I'm not fine, not OK
Say the words that you say
Maybe we're better off this way?

I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way?
It's better that we break, baby

Videó megtekintése
Try to align
Szerb

Боље да раскинемо

Никад нисам познавао савршенство док
нисам тебе чуо како причаш и сад ме убија
само кад те чујем да говориш обичне ствари
Сада је тешко будити се
а и спавање је немогуће
Све ме на тебе подсећа
Шта да радим?

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш
Можда нам је овако боље?
Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?
Боље је да раскинемо

Будала што сам те пустио да одеш
Вијам те само да чујем како кажеш
да си уплашена и да мислиш да сам луд

Град изгледа тако лепо одавде
Штета што не могу јасно да га видим
Док ти стојиш тамо, он нестаје
Он нестаје

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш

Можда нам је овако боље?
Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?
Боље је да раскинемо

Видео сам те да седиш потпуно сама
Крхка си и хладно ти је, али у реду је
Ових дана је живот тежак
Срушили су те и претукли
Али то је само ролеркостер свакако, да

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш
Можда нам је овако боље?
Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш
Можда нам је овако боље?

Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?
Боље је да раскинемо, душо

Kűldve: milijana Csütörtök, 21/06/2012 - 17:15
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Értékelésed: Nincs
Hozzászólások