Say, Say we're together, don't scare me
bigo bigo ba hamim mano natarson
به من از روزهای کوتاه شبای سرد زمستون
زوزه ی سگهای ویلون شب خلوت خیابون
زیر سقفهای شکسته رگ تند باد و بارون
گنجه های پر ز هیچی حسرت یه لقمه ی نون
بگو بگو با همیم ولی از دوریت نگو منو نترسون منو نترسون منو نترسون
به من از سرفه برگا سینه ی زخمی پاییز
ترس گنجشکای عاشق از مترسک های جالیز
سر موندن و نرفتن بوته با گلاش گلاویز
پره پرهای شکسته است قفسای زرد پاییز
به من از دستای تبدار لبای تناسه بسته
روی ریگ داغ دویدن با پای زخمی و خسته
دیدن مردی زیر سایه ی خودش نشسته
با همه آوارگی هاش دل به موندن تو بسته
الفئة:
Say, Say we're together, don't scare me
To me [speak], of short days, cold nights of winter;
Barking of wandering dogs, empty nights in the streets;
Under the broken roofs, heavy wind and the rain;
Closets full of nothing, desire of some bread;
Say, say we're together, but don't speak of your distance, don't scare me, don't scare me, don't scare me
To me [speak], of the coughing of the leaves, wounded chest of Autumn;
The lover sparrows' fear of the scarecrow in the garden;
Over staying or leaving, the bush scuffling with its flowers;
Full of broken feathers, the yellow cages of Autumn;
To me [speak], of fevered hands, dried out lips;
Running on hot sands with weary and wounded feet;
Seeing a man sitting under his own shade;
Despite all his vagrancy, hoping your return;
| thanked 2 times |

Hozzászólások