Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Boombox

    За буйки • Середній вік (2011)

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg

За буйки szöveg

Это было как сон, только наяву:
Обошлись без вопросов про "Как дела?",
Я не думал, что так далеко за буйки заплыву,
Стойка бара желающими полна.
Обменялись приветами, как начать?
Суета заболела и умерла.
Ты сказала "Ничей", я сказал "Ничья",
Обещали гореть, только бы дотла!
Ну, здравствуй! А кто ты?
Гол в мои ворота,
Глазами стреляешь,
А знаешь?
 
Припев:
Так мало осталось нам лета,
Фальшивый загар и сандалии.
Подброшена в воздух монета:
Орел или решка? Да или...?
 
Уходи, не волнуйся, я выживу.
Мы увидимся снова? Ответ – "нет".
Я не думал, что так далеко за буйки заплыву,
Но и в этом тоннеле есть свет.
Ну, здравствуй! А кто ты?
Билеты, банкноты,
Когда улетаешь,
А знаешь?
 
Приспів (х2)
 

 

"За буйки (Za buiki)" fordításai
Hozzászólások
Sophia_Sophia_
   Szombat, 23/07/2016 - 12:17

В очередной раз спасибо