Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Народились, щоб померти

Мій, я, мій ...
Ноги, не підведіть мене,
Ведіть мене до фінішу.
О, моє серце розбивається з кожним кроком,
Але я сподіваюся, біля воріт
Мені скажуть, що ти мій.
 
Гуляю вуличках міста.
Це помилка, чи так і потрібно?
Мені так самотньо ввечері, в п'ятницю,
Чи зможеш ти дати мені домашній затишок, якщо я скажу, що ти мій?
Я ж казала, любий.
 
Не змушуй мене сумувати, не доводь до сліз.
Іноді кохання недостатньо, і коли шлях важкий,
Я не знаю, чому.
Продовжуй мене смішити,
Давай покуримо.
Дорога довга, ми їдемо далі,
Значить, давай будемо веселитися, поки можемо.
 
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчата божевільні.
Вибирай свої предсмертні слова, це останній раз.
Адже ти і я були народжені, щоб померти.
 
Колись загублена, я знайшла себе.
Я можу бачити, але колись була сліпа.
Я була так розгублена, як маленька дитина,
Намагалася отримати все, що могла,
Боялася, що не зможу знайти
Всі відповіді, мій милий.
 
Не змушуй мене сумувати, не доводь до сліз.
Іноді кохання недостатньо, і коли шлях важкий,
Я не знаю, чому.
Продовжуй мене смішити,
Давай покуримо.
Дорога довга, ми їдемо далі,
Значить, давай будемо веселитися, поки можемо.
 
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчата божевільні.
Вибирай свої предсмертні слова, це останній раз.
Адже ти і я були народжені, щоб померти.[x4]
 
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчинки божевільні.
 
Не змушуй мене сумувати, не доводь до сліз.
Іноді коханняі недостатньо, і коли шлях важкий,
Я не знаю, чому.
Продовжуй мене смішити,
Давай покуримо.
Дорога довга, ми їдемо далі,
Значить, давай будемо веселитися, поки можемо.
 
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчинки божевільні.
Вибирай свої передсмертні слова, це останній раз,
Адже ти і я були народжені, щоб померти.
 
Eredeti dalszöveg

Born to Die

Dalszövegek (Angol)

Lana Del Rey: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
CherryCrushCherryCrush    Csütörtök, 22/12/2016 - 09:54

Hi,

I've updated the lyrics, so you may want to amend your translation :)