-
Born to Die → Ukrán fordítás
70 fordításokMagyar #1+70 more, #2, Arab, Arabic (other varieties), Asturian, Azerbajdzsán #1, #2, Basque (Modern, Batua), Boszniai #1, #2, Bulgár, Cseh, Filipino/Tagalog, Finn #1, #2, Francia, Grúz, Görög #1, #2, #3, #4, Holland #1, #2, Horvát, Héber, Japán, Katalán, Kazah, Koreai #1, #2, Kínai, Lengyel #1, #2, Lett, Litván, Macedón #1, #2, Német #1, #2, #3, Olasz #1, #2, Orosz #1, #2, #3, Perzsa #1, #2, Portugál, Román #1, #2, Spanyol #1, #2, Svéd #1, #2, Szerb #1, #2, #3, #4, Szlovák, Tongan, Török #1, #2, #3, #4, #5, #6, Ukrán #1, #2, Vietnámi, Örmény
✕
Fordítás
Народились, щоб померти
Мій, я, мій ...
Ноги, не підведіть мене,
Ведіть мене до фінішу.
О, моє серце розбивається з кожним кроком,
Але я сподіваюся, біля воріт
Мені скажуть, що ти мій.
Гуляю вуличках міста.
Це помилка, чи так і потрібно?
Мені так самотньо ввечері, в п'ятницю,
Чи зможеш ти дати мені домашній затишок, якщо я скажу, що ти мій?
Я ж казала, любий.
Не змушуй мене сумувати, не доводь до сліз.
Іноді кохання недостатньо, і коли шлях важкий,
Я не знаю, чому.
Продовжуй мене смішити,
Давай покуримо.
Дорога довга, ми їдемо далі,
Значить, давай будемо веселитися, поки можемо.
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчата божевільні.
Вибирай свої предсмертні слова, це останній раз.
Адже ти і я були народжені, щоб померти.
Колись загублена, я знайшла себе.
Я можу бачити, але колись була сліпа.
Я була так розгублена, як маленька дитина,
Намагалася отримати все, що могла,
Боялася, що не зможу знайти
Всі відповіді, мій милий.
Не змушуй мене сумувати, не доводь до сліз.
Іноді кохання недостатньо, і коли шлях важкий,
Я не знаю, чому.
Продовжуй мене смішити,
Давай покуримо.
Дорога довга, ми їдемо далі,
Значить, давай будемо веселитися, поки можемо.
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчата божевільні.
Вибирай свої предсмертні слова, це останній раз.
Адже ти і я були народжені, щоб померти.[x4]
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчинки божевільні.
Не змушуй мене сумувати, не доводь до сліз.
Іноді коханняі недостатньо, і коли шлях важкий,
Я не знаю, чому.
Продовжуй мене смішити,
Давай покуримо.
Дорога довга, ми їдемо далі,
Значить, давай будемо веселитися, поки можемо.
Пройдися зі мною по слизькій доріжці,
Дозволь поцілувати тебе під дощем.
Тобі подобається, коли твої дівчинки божевільні.
Вибирай свої передсмертні слова, це останній раз,
Адже ти і я були народжені, щоб померти.
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: nefret 2014-11-20
Added in reply to request by Lasienkeli
Utoljára szerkesztette: Alexander Laskavtsev , 2017-05-02
✕
Collections with "Born to Die"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Lana Del Rey | Born to Die (2012) |
3. | My Favourite Lana Del Rey Songs |
Lana Del Rey: Top 3
1. | Say Yes To Heaven |
2. | Summertime Sadness |
3. | Radio |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | take a walk on the wild side |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
...u majsku zoru...
Name: Marina
Guru Editor
Hozzájárulások:984 fordítások, 54 transliterations, 120 songs, 2291 thanks received, 184 translation requests fulfilled for 50 members, 37 transcription requests fulfilled, added 1823 idioms, explained 723 idioms, left 524 comments
Languages: native Ukrán, fluent Orosz, beginner Angol, Boszniai, Szerb, Horvát, Montenegrin
Hi,
I've updated the lyrics, so you may want to amend your translation :)