Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Gims

    Boucan → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Din

[Strophe 1: Maître Gims]
What we have to do with people who're saying: 'Meugui you have changed
We heard the sound of your car when you come in hood
You control the area since the Champs Elysées
700 horsepower : exactly what I need to leave the town
Guys hug me like if I was the family
The sister is beautiful, you insist to give her a kiss
I'm singing since Brigadier Sabari
Get out of here, inspiration comes this way
It's no Denis no more but Aziz the mischief
They broke Louis Vuitton, they enjoy demo
Youngs shout "Mali Puissanci"
 
[Refrain : Maître Gims]
Immersed in the world of the night
Of desire, of troubles
Protect your back
In a world where the friend becomes the enemy
The enemy becomes the friend
We're not in the shit
 
[Strophe 2 : Jul]
Bro, you and I there is no comparison
Look in my eyes, it's ain't pretty
I keep faith
I'm the hunter you're he prey
Yeah yeah, that goes without saying
Alone, I'm gonna finish my evening
I drank too much, I will sit
Today everything is okay, yesterday there were shots
There is nobody in the hood
I was hanging alone like a mad in Marseilles' streets
I see people trying to do well
He wanted to fuck me over, he's beautiful
I'm not the number one but I write, I'm hungry
Album in quickfire*, Ju-Ju-Jul he is hot
 
[Refrain : Maître Gims]
Immersed in the world of the night
Of desire, of troubles
Protect your back
In a world where the friend becomes the enemy
The enemy becomes the friend
We're not in the shit
 
[Strophe 3: Jul]
So, sweetie?
You get the heart demolished?
You're in madness?
Madness, madness, madness, madness
All the night I dodged troubles
All the night I dodged troubles
 
[Strophe 4: Maître Gims]
So, sweetie?
You get the heart demolished?
You're in madness?
Madness, madness, madness, madness
All the night I ran in Paris
With Bedjik, Dadju and Darcy
 
[Outro : Maître Gims]
Who is it? It's LastOne
Dj LastOne
Who is it? It's Jul
I said "it's Jul"
Who is here? There is Meuggui
I said "There is Meuggui"
Who is here? Who is here?
 
Eredeti dalszöveg

Boucan

Dalszövegek (Francia)

Kérlek, segíts a(z) "Boucan" fordításában
Collections with "Boucan"
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások