En boulevard av krossade drömmar (Boulevard of Broken Dreams)

Svéd translation

En boulevard av krossade drömmar

Versions: #1#2
Jag går en ensam väg
Den enda jag någonsin har vetat
Jag vet inte vart den leder
Men det är hem för mig och jag går ensam
Jag går längs den här tomma gatan
På en boulevard av krossade drömmar
Där staden sover
Och jag är den ende och jag går ensam
Jag går ensam. Jag går ensam.
Jag går ensam. Jag går ensam.
 
Min skugga är den enda som går bredvid mig
Mitt ytliga hjärta är det enda som slår
Ibland önskar jag
att någon därute skulle hitta mig
Tills dess går jag ensam
 
Jag går längs denna sträcka
Som delar mig någonstans i mitt sinne
På gränslinjen av kanten
Och där jag går ensam
Läs mellan raderna om det som är
Helt förstört och allt är okej
Kontrollerade mitt allmäntillstånd
för att ta reda på om jag ännu lever
Och jag går ensam
Jag går ensam. Jag går ensam.
Jag går ensam. Jag går ensam.
 
Jag går längs den här tomma gatan
På en boulevard av krossade drömmar
Där staden sover
Och jag är den enda och jag går ensam
 
Min skugga är den enda som går bredvid mig
Mitt ytliga hjärta är det enda som slår
Ibland önskar jag
att någon därute skulle hitta mig
Tills dess går jag ensam
 
Kűldve: louise_FIN Szerda, 25/04/2012 - 16:03
thanked 2 times
FelhasználóTime ago
stefanmani36 hét 4 nap
Guests thanked 1 time
Angol

Boulevard of Broken Dreams

Idioms from "Boulevard of Broken Dreams"
Hozzászólások