Be my boyfriend (Budi dečko moj)

Szerb

Budi dečko moj

Treba mi osmeh tvoj
treba mi ruka tvoja
budi decko moj
ja devojka tvoja

Da me pratis na igranke
da dolazis na sastanke
da te pratim u armiju
kad jesenje kise liju

Ref. 2x
Da mi pises, da ti pisem
pisma nezna, duga
da se hvalis drugovima
da devojku mori tuga
(budi decko moj)

Ja necu nekog drugog
to nece dusa moja
budi decko moj
ja devojka tvoja

Da mi budes san i java
kad me sunce obasjava
da me gleda oko tvoje
da ja nesto imam svoje

Ref. 2x

Try to align
Angol translation

Be my boyfriend

I need your smile,
I need (to hold) your hand,
Be my boyfriend,
and I'll be you your girlfriend.

So that you can chaperone me to dances
to come with me to meetings.
So that I can follow you on your way into the army,
as the autumn rains fall.

Ref. 2x
For you to write to me, for me to write to you,
tender, long letters.
So that you can tell all your friends
how your girlfriend exhausts your sorrow.*
(Be my boyfriend.)

I don't want anybody else,
my soul does not want that.
Be my boyfriend,
and I'll be your girlfriend.

So that you can be my dream and reality,
when the sun shines down on me.
So that your eyes can watch me,
and I can have something of my own.

Ref. 2x

Kűldve: VoliTeTvojaNata Vasárnap, 04/10/2015 - 16:37
Szerző észrevételei:

*exhausts all your sorrow - there is no room for his sadness with her around.

More translations of "Budi dečko moj"
Szerb → Angol - VoliTeTvojaNata
Hozzászólások