Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Édith Piaf

    C'était si bon → Horvát fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

C'était si bon

Il mesurait six pieds de haut
Y a pas à dire, il était beau
Des cheveux blonds, couleur de paille
Sur son front tombait en bataille
J'aimais regarder ses dents blanches
Qui semblaient chanter les dimanches
Nous avions des nuits sans sommeil
Et des matins plein de soleil
 
C'était si bon
Dormir contre lui
C'était si bon
D'être tout près de lui
C'était si bon
De regarder ses yeux
C'était si bon
D'y voir autant de bleu
 
C'était si bon
De voir ses cheveux fous
C'était si bon
De voir ses yeux si doux
C'était si bon, c'était si bon
Lui !
 
Un matin, le ciel était gris
Je crois qu'il faisait encore nuit
Sur les carreaux tombait la pluie
Il a dit : « Adieu, tendre amie. »
Et puis il a fermé la porte
Moi, j'avais froid comme les mortes
Et chaque nuit, dans chaque lit
Je cherche en étouffant mes cris...
 
C'était si bon
Dormir contre lui
C'était si bon
D'être tout près de lui
C'était si bon
De regarder ses yeux
C'était si bon
D'y voir autant de bleu
 
C'était si bon
De voir ses yeux si doux
C'était si bon
De voir ses cheveux fous
C'était si bon, c'était si bon
Lui !
 
Lui... Lui !
 
Fordítás

Bilo je tako dobro

Bio je dva metra visok
Nema se što reći, bio je lijep
Plave kose, boje slame
Padala mu je preko čela u borbi
Voljela sam promatrati njegove bijele zube
Koji su nalikovali pjevanju nedjeljom
Imali smo noći bez sna
I jutra puna sunca
 
Bilo je tako dobro
Spavati preko puta njega
Bilo je tako dobro
Biti mu potpuno blizu
Bilo je tako dobro
Gledati njegove oči
Bilo je tako dobro
Vidjeti samo plavilo
 
Bilo je tako dobro
Vidjeti njegovu razbarušenu kosu
Bilo je tako dobro
Vidjeti njegove oči tako slatke
Bilo je tako dobro, bilo je tako dobro
On!
 
Jednog jutra, nebo je bilo sivo
Činilo mi se zbog tame da je još noć
Po pločicama je udarala kiša
Rekao je: "Zbogom, nježna prijateljice"
I onda je zatvorio vrata
Ja, bila sam hladna kao mrtvi
I svake noći, u svakom krevetu
Tražim kako bih ugušila svoje vapaje...
 
Bilo je tako dobro
Spavati preko puta njega
Bilo je tako dobro
Biti mu potpuno blizu
Bilo je tako dobro
Gledati njegove oči
Bilo je tako dobro
Vidjeti samo plavilo
 
Bilo je tako dobro
Vidjeti njegovu razbarušenu kosu
Bilo je tako dobro
Vidjeti njegove oči tako slatke
Bilo je tako dobro, bilo je tako dobro
On!
 
On!... On!...
 
Hozzászólások