How good that you're there (Ce bine că ești)

Angol translation

How good that you're there

Bring me to happiness high above
Hit my temple with stars until
my world gets bigger and becomes endless,
that it forms a column or something else
a lot higher and a lot closer
 
How good that you're there, what a surprise I'm here!
Two different songs, hitting each other, blending together,
Two colors which have never seen each other before
One very low, turned towards the earth
One very high, almost broken
Caught by emotions, this uncomparable fight
of the miracle you are, of the hazard I am.
 
Kűldve: aylin_22 Péntek, 17/02/2012 - 13:16
thanked 11 times
FelhasználóTime ago
ekaterinafedi1 év 8 hét
turcanin5 év 4 hét
Guests thanked 9 times
Román

Ce bine că ești

Du-mă-n fericire sus
Izbește-mi tâmpla de stele până când
Lumea mea prelungă și nesfârșire
Se face coloană sau altceva
Mult mai înalt și mult mai curând
 
Ce bine că eşti, ce mirare că sunt!
Două cântece diferite, lovindu-se, amestecându-se,
 

Tovább

More translations of "Ce bine că ești"
Román → Angol - aylin_22
5
FelhasználóPosted ago
turcanin5 év 4 hét
5
Hozzászólások