Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Édith Piaf

    C'est pour ça → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

C'est pour ça

Il était une amoureuse
Qui vivait sans être heureuse.
Son amant ne l'aimait pas.
C'est drôle, mais c'était comme ça.
Elle courut à la fontaine
Afin d'y noyer sa peine
Et tout le diable et son train
La poussaient dans le chemin.
 
C'est pour ça que l'amour pleurait dans son coin,
C'est pour ça que le ciel n'y comprenait rien.
Les jours de lumière,
Les mots des prières,
Tous en procession,
Lui faisaient escorte
Mais la fille est morte
En criant : « Pardon ! »
C'est pour ça que l'amour pleurait dans son coin,
C'est pour ça que le ciel n'y comprenait rien...
 
Toutes les fleurs se fanèrent
Et la nuit couvrit la terre
Pour chanter le dernier jour
De cette morte d'amour.
Échappés du noir manège,
Les mal-aimés en cortège
Partent essayer d'empêcher
Le soleil de se lever.
 
C'est pour ça que l'amour n'avait plus d'amis,
C'est pour ça que le ciel cherchait un abri.
Les jeux et les rondes,
Toutes les joies du monde
Voulaient s'en aller
Et le cœur des hommes,
Tout pourri d'automne
Allait se faner...
C'est pour ça que l'amour n'avait plus d'amis,
C'est pour ça que le ciel cherchait un abri.
 
Mais voilà que ma légende
Va danser sous les guirlandes.
Ça ne pouvait pas durer.
L'amour a tout arrangé
Et, depuis, c'est lui qui chante.
Tant pis pour qui se tourmente.
Vous pouvez toujours pleurer.
Il est plus fort à chanter...
 
C'est pour ça qu'on entend les accordéons,
C'est pour ça que la rue éclate en chansons.
Le chagrin des âmes,
Dans tout ce vacarme,
On ne l'entend plus.
L'amour fait la fête
Et chacun, c'est bête,
À cœur que veux-tu.
C'est pour ça qu'on entend les accordéons,
C'est pour ça que la rue éclate en chansons.
 
Fordítás

That's Why

There was a lover
Who lived without being happy.
Her lover didn't love her.
It's funny, but it was like that.
She ran to the fountain
To drown her sorrow in it
And the devil and all his followers
Pushed her on the path.
 
That's why love cried in the corner,
That's why heaven understood nothing.
The days of light,
The words of prayers
All in procession,
For her were an escort
But the girl died
Crying out: "Forgive me."
That's why love cried in the corner,
That's why heaven understood nothing...
 
All the flowers faded
And night covered the earth
To sing of the last day
Of this woman who died for love.
Fugitives from the dark scheme
The unloved in a cortege
Set off to try and prevent
The sun from rising.
 
That's why love had no more friends,
That's why heaven went looking for cover.
The games and the dances
All the joys of the world,
Wanted to go away
And the heart of men,
All rotten autumn
Was going to wither away...
That's why love had no more friends,
That's why heaven went looking for cover.
 
But now my story
Will dance under the garlands.
It couldn't last.
Love fixed it all up
And, since, it is she who sings.
Too bad for one who torments himself
You can cry all the time.
It's stronger to sing...
 
That's why we hear the accordions,
That's why the street bursts out in songs.
The grief of souls
In all this racket,
We don't hear it anymore.
Love makes the party
And each one, it's stupid,
Has what his heart desires
That's why we hear the accordions,
That's why the street bursts out in songs
 
Hozzászólások